|
11.
|
|
|
<h1>Remote Controls</h1><p>This module allows you to configure bindings between your remote controls and KDE applications. Simply select your remote control and click Add under the Actions/Buttons list. If you want KDE to attempt to automatically assign buttons to a supported application's actions, try clicking the Auto-Populate button.</p><p>To view the recognised applications and remote controls, simply select the <em>Loaded Extensions</em> tab.</p>
|
|
|
|
<h1>Telecomandi</h1><p>Questo modulo ti permette di configurare i collegamenti tra i tuoi telecomandi e le applicazioni di KDE. Seleziona il tuo telecomando e fai clic su Aggiungi nell'elenco Azioni/Pulsanti. Se vuoi che KDE provi ad assegnare automaticamente i pulsanti alle azioni di un'applicazione supportata, prova a fare clic sul pulsante Popolazione automatica.</p><p>Per visualizzare le applicazioni riconosciute e i telecomandi, seleziona la scheda <em>Estensioni caricate</em>.</p>
|
|
Translated and reviewed by
Nicola Ruggero
|
|
|
|
Located in
kcmlirc.cpp:84
|
|
12.
|
|
|
The Infrared Remote Control software is not currently running. This configuration module will not work properly without it. Would you like to start it now?
|
|
|
|
Il software per i telecomandi non è attualmente in esecuzione. Questo modulo di configurazione non può funzionare correttamente. Vuoi avviare ora il software?
|
|
Translated and reviewed by
Nicola Ruggero
|
|
|
|
Located in
kcmlirc.cpp:97
|
|
13.
|
|
|
Software Not Running
|
|
|
|
Software non in esecuzione
|
|
Translated and reviewed by
Nicola Ruggero
|
|
|
|
Located in
kcmlirc.cpp:98
|
|
14.
|
|
|
Start
|
|
|
|
Avvia
|
|
Translated and reviewed by
Nicola Ruggero
|
|
|
|
Located in
kcmlirc.cpp:98
|
|
15.
|
|
|
Do Not Start
|
|
|
|
Non avviare
|
|
Translated and reviewed by
Nicola Ruggero
|
|
|
|
Located in
kcmlirc.cpp:109
|
|
16.
|
|
|
Would you like the infrared remote control software to start automatically when you begin KDE?
|
|
|
|
Vuoi che il software per i telecomandi venga avviato automaticamente all'avvio di KDE?
|
|
Translated and reviewed by
Nicola Ruggero
|
|
|
|
Located in
kcmlirc.cpp:107
|
|
17.
|
|
|
Automatically Start?
|
|
|
|
Avviare automaticamente?
|
|
Translated and reviewed by
Nicola Ruggero
|
|
|
|
Located in
kcmlirc.cpp:108
|
|
18.
|
|
|
Start Automatically
|
|
|
|
Avvia automaticamente
|
|
Translated and reviewed by
Nicola Ruggero
|
|
|
|
Located in
kcmlirc.cpp:108
|
|
19.
|
|
|
Are you sure you want to remove %1 and all its actions?
|
|
|
|
Sei sicuro di volere rimuovere %1 e tutte le sue azioni?
|
|
Translated and reviewed by
Nicola Ruggero
|
|
|
|
Located in
kcmlirc.cpp:328
|
|
20.
|
|
|
Erase Actions?
|
|
|
|
Eliminare le azioni?
|
|
Translated and reviewed by
Nicola Ruggero
|
|
|
|
Located in
kcmlirc.cpp:330
|