Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
166175 of 212 results
166.
(c) 1997-2006, The Various Ark Developers
(c) 1997-2005, The Various Ark Developers
Translated by Kenshi Muto
Reviewed by Yukiko Bando
In upstream:
(c) 1997-2006, The Various Ark Developers
Suggested by Yukiko Bando
167.
Maintainer
メンテナ
Translated and reviewed by Kenshi Muto
Located in app/main.cpp:50 app/main.cpp:53
168.
Former maintainer
過去のメンテナ
Translated and reviewed by Kenshi Muto
Shared:
以前のメンテナ
Suggested by Yukiko Bando
Located in app/main.cpp:59
169.
Icons
アイコン
Translated and reviewed by Kenshi Muto
Located in app/main.cpp:81
170.
Ideas, help with the icons
アイディア、アイコンの手伝い
Translated and reviewed by Kenshi Muto
Shared:
アイデア、アイコンの手伝い
Suggested by Yukiko Bando
Located in app/main.cpp:84
171.
New &Window
新規ウィンドウ(&W)
Translated and reviewed by Kenshi Muto
172.
Re&load
再読込み(&L)
Translated by Kenshi Muto
Reviewed by Yukiko Bando
173.
The archive %1 is already open and has been raised.
Note: if the filename does not match, it only means that one of the two is a symbolic link.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
アーカイブ %1 は既に開かれています.
注意: もしファイル名が一致しないなら、片方はシンボリックリンクでしょう.
Translated and reviewed by Kenshi Muto
Shared:
アーカイブ %1 は既に開かれています.
注意: もしファイル名が一致しないなら、片方はシンボリックリンクでしょう.
Suggested by Kenshi Muto
174.
Open &as:
以下で開く(&a):
Translated and reviewed by Kenshi Muto
175.
Autodetect (default)
自動検出(デフォルト)
Translated and reviewed by Kenshi Muto
166175 of 212 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Kenshi Muto, Yukiko Bando.