Browsing Hungarian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Hungarian guidelines.
1120 of 381 results
11.
&Repository:
A&dattár:
Translated and reviewed by Tamas Szanto
Located in addrepositorydialog.cpp:57 checkoutdialog.cpp:87
12.
Use remote &shell (only for :ext: repositories):
&Távoli parancsértelmező használata (csak :ext: adattáraknál):
Translated and reviewed by Tamas Szanto
Located in addrepositorydialog.cpp:70
13.
Invoke this program on the server side:
Program indítása a kiszolgálón:
Translated and reviewed by Tamas Szanto
Located in addrepositorydialog.cpp:77
14.
Use different &compression level:
Más tömörítési szint &használata:
Translated and reviewed by Tamas Szanto
Located in addrepositorydialog.cpp:86
15.
Download cvsignore file from server
A cvsignore fájl letöltése a kiszolgálóról
Translated and reviewed by Tamas Szanto
Located in addrepositorydialog.cpp:93
16.
Repository Settings
Az adattár beállításai
Translated and reviewed by Tamas Szanto
Located in addrepositorydialog.cpp:186
17.
CVS Annotate: %1
CVS megjegyzés: %1
Translated and reviewed by Tamas Szanto
Located in annotatecontroller.cpp:80
18.
CVS Annotate
CVS megjegyzés
Translated and reviewed by Tamas Szanto
Located in annotatecontroller.cpp:91
19.
Starting cvsservice failed with message:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
A cvsservice elindítása nem sikerült, a hibaüzenet:
Translated and reviewed by Tamas Szanto
Located in cervisiapart.cpp:124
20.
This KPart is non-functional, because the cvs DCOP service could not be started.
Ez az objektum nem működőképes, mert nem sikerült elindítani a cvs DCOP szolgáltatást.
Translated and reviewed by Tamas Szanto
Located in cervisiapart.cpp:152
1120 of 381 results

This translation is managed by Ubuntu Hungarian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Tamas Szanto, Tamas Szanto, Tamas Szanto, Ugra Dániel.