Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
1120 of 416 results
11.
Phone costs:
電話代:
Translated and reviewed by Fumiaki Okushi
Located in accounts.cpp:116
12.
<p>This shows the accumulated phone costs
for the selected account.

<b>Important</b>: If you have more than one
account - beware, this is <b>NOT</b> the sum
of the phone costs of all your accounts!
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<p>選択した接続先への電話代の累積額がわかります。

<b>重要</b>: もし、複数の接続先があったと
しても、すべての接続先の総額では<b>ありません</b>!
Translated and reviewed by Fumiaki Okushi
Shared:
<html><p>選択した接続先への電話代の累積額が分かります。</p><p><note label='重要'>複数の接続先がある場合、これはすべての接続先の総額ではないことに注意してください。</note></p></html>
Suggested by Yukiko Bando
Located in accounts.cpp:126
13.
Volume:
通信量:
Translated and reviewed by Fumiaki Okushi
Located in accounts.cpp:135 conwindow.cpp:60
14.
<p>This shows the number of bytes transferred
for the selected account (not for all of your
accounts. You can select what to display in
the accounting dialog.

<a href="#volaccounting">More on volume accounting</a>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>選択した接続先と何バイト通信があったかを示します。
(全ての接続先に対してではありません。接続先に
選んだものが対象になります。

<a href="#volaccounting">通信量に関しての詳細</a>
Translated and reviewed by Fumiaki Okushi
Shared:
<p>選択した接続先と何バイト通信があったかを示します。すべての接続先に対してではありません。選択した接続先のみが対象になります。<a href="#volaccounting">通信量に関しての詳細</a>
Suggested by Yukiko Bando
Located in accounts.cpp:145
15.
&Reset...
リセット(&R)...
Translated and reviewed by Fumiaki Okushi
Located in accounts.cpp:160
16.
&View Logs
ログを見る (&V)
Translated and reviewed by Fumiaki Okushi
Shared:
ログを見る(&V)
Suggested by Fumiaki Okushi
Located in accounts.cpp:166
17.
Maximum number of accounts reached.
接続先はもう増やせません。
Translated and reviewed by Fumiaki Okushi
Located in accounts.cpp:266 accounts.cpp:311
18.
Do you want to use the wizard to create the new account or the standard, dialog-based setup?
The wizard is easier and sufficient in most cases. If you need very special settings, you might want to try the standard, dialog-based setup.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
新規アカウントを作成するのにウィザードと標準的なダイアログセットアップのどちらを使いますか?
ウィザードは簡単でほとんどの場合に有効です。もし細かい設定をしたいのなら標準的なダイアログセットアップを試して下さい。
Translated and reviewed by Fumiaki Okushi
Shared:
新しいアカウントを作成するのにウィザードとダイアログによる標準的なセットアップのどちらを使いますか?
ウィザードは簡単で、ほとんどの場合はこれで十分です。細かい設定をする場合は、ダイアログによる手動設定を選んでください。
Suggested by Yukiko Bando
Located in accounts.cpp:272
19.
Create New Account
新規アカウント作成
Translated and reviewed by Fumiaki Okushi
Located in accounts.cpp:277 providerdb.cpp:59
20.
&Wizard
ウィザード (&W)
Translated and reviewed by Fumiaki Okushi
Shared:
ウィザード(&W)
Suggested by Fumiaki Okushi
Located in accounts.cpp:278
1120 of 416 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Fumiaki Okushi, Yukiko Bando.