|
11.
|
|
|
Wait until we are told to show the window before
executing the command
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Vent indtil vi bliver bedt om at vise vinduet før
udførsel af kommando
|
|
Translated and reviewed by
Erik Kjær Pedersen
|
|
|
|
Located in
main.cpp:34
|
|
12.
|
|
|
Sets the initial tooltip for the tray icon
|
|
|
|
Sætter startende værktøjsvink for bakkeikonet
|
|
Translated and reviewed by
Erik Kjær Pedersen
|
|
|
|
Located in
main.cpp:36
|
|
13.
|
|
|
Keep the tray icon even if the client exits. This option
has no effect unless startonshow is specified.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Beholder bakkeikonet selv om klienten holder op. Dette valg
har ingen virkning med mindre startonshow er angivet.
|
|
Translated and reviewed by
Erik Kjær Pedersen
|
|
|
|
Located in
main.cpp:37
|
|
14.
|
|
|
Use ksystraycmd's icon instead of window's icon in systray
(should be used with --icon to specify ksystraycmd icon)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Brug ikke vinduesikoner i statusfelt, men dem fra ksystraycmd
(skal bruges med --icon for at angive ksystraycmd-ikon)
|
|
Translated and reviewed by
Erik Kjær Pedersen
|
|
|
|
Located in
main.cpp:39
|
|
15.
|
|
|
Try to keep the window above other windows
|
|
|
|
Prøv at holde vinduet oven på alle andre vinduer
|
|
Translated and reviewed by
Erik Kjær Pedersen
|
|
|
|
Located in
main.cpp:41
|
|
16.
|
|
|
Quit the client when we are told to hide the window.
This has no effect unless startonshow is specified and implies keeprunning.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Afslut klienten når vi bliver bedt om at skjule vinduet.
Dette har ingen virkning med mindre startonshow er angivet og implicerer keeprunning.
|
|
Translated and reviewed by
Erik Kjær Pedersen
|
|
|
|
Located in
main.cpp:42
|
|
17.
|
|
|
Allows any application to be kept in the system tray
|
|
|
|
Tillader et vilkårligt program at blive brugt som et neddokket program
|
|
Translated and reviewed by
Erik Kjær Pedersen
|
|
|
|
Located in
main.cpp:53
|
|
18.
|
|
|
No command or window specified
|
|
|
|
Ingen kommando eller vindue angivet
|
|
Translated and reviewed by
Erik Kjær Pedersen
|
|
|
|
Located in
main.cpp:93
|
|
19.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Erik Kjær Pedersen
|
In upstream: |
|
Erik Kjær Pedersen
|
|
|
Suggested by
Erik Kjær Pedersen
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:1
|
|
20.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Erik Kjær Pedersen
|
In upstream: |
|
erik@binghamton.edu
|
|
|
Suggested by
Erik Kjær Pedersen
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:3
|