Browsing Serbian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
918 of 570 results
9.
Home Folder
Домаћа фасцикла
Translated by Chusslove Illich
Reviewed by Chusslove Illich
Located in src/konqmainwindow.cpp:2031 src/konqmainwindow.cpp:2037 about/konq_aboutpage.cc:91
10.
This is the URL (e.g. a folder or a web page) where Konqueror will jump to when the \"Home\" button is pressed. This is usually your home folder, symbolized by a 'tilde' (~).
i18n: file konqueror.kcfg line 21
Ово је URL (нпр. фасцикла или веб страна) на који ће Konqueror скочити када се притисне дугме „Домаћа“. Ово је обично ваша домаћа фасцикла, симболизована тилдом (~).
Translated and reviewed by Chusslove Illich
Located in rc.cpp:78
11.
Show file tips
i18n: file: src/konqueror.kcfg:38
i18n: ectx: label, entry, group (FMSettings)
Прикажи облачиће фајлова
Translated and reviewed by Chusslove Illich
Shared:
Облачићи фајлова
Suggested by Chusslove Illich
Located in rc.cpp:119
12.
Here you can control if, when moving the mouse over a file, you want to see a small popup window with additional information about that file
i18n: file: src/konqueror.kcfg:39
i18n: ectx: whatsthis, entry, group (FMSettings)
Овде можете одредити да ли, када пређете мишем преко фајла, желите да видите мали искачући прозор са додатним информацијама о њему.
Translated and reviewed by Chusslove Illich
Shared:
Овде можете задати да ли ће при померању миша над фајл искочити мали прозор са допунским подацима о фајлу.
Suggested by Chusslove Illich
Located in rc.cpp:122
13.
Show previews in file tips
i18n: file: src/konqueror.kcfg:50
i18n: ectx: label, entry, group (FMSettings)
Прикажи прегледе у облачићима фајлова
Translated and reviewed by Chusslove Illich
Shared:
Прегледи у облачићима фајлова
Suggested by Chusslove Illich
Located in rc.cpp:125
14.
Here you can control if you want the popup window to contain a larger preview for the file, when moving the mouse over it
i18n: file: src/konqueror.kcfg:51
i18n: ectx: whatsthis, entry, group (FMSettings)
Овде можете одредити да ли, када пређете мишем преко фајла, желите да искачући прозор садржи већи преглед фајла.
Translated and reviewed by Chusslove Illich
Shared:
Овде можете задати да ли желите да искачући прозор садржи већи преглед фајла, кад померите миш над њега.
Suggested by Chusslove Illich
Located in rc.cpp:128
15.
Rename icons inline
Преименуј иконе у &линији
Translated and reviewed by Chusslove Illich
16.
Checking this option will allow files to be renamed by clicking directly on the icon name.
Укључивањем ове опције моћи ћете да преименујете фајлове кликом директно на име иконе.
Translated and reviewed by Chusslove Illich
17.
Show 'Delete' menu entries which bypass the trashcan
i18n: file: src/konqueror.kcfg:56
i18n: ectx: label, entry, group (FMSettings)
Пикажи ставке менија „Обриши“ које заобилазе канту за смеће
Translated and reviewed by Chusslove Illich
Shared:
Брисање у менијима заобилази смеће
Suggested by Chusslove Illich
Located in rc.cpp:131
18.
Uncheck this if you do not want 'Delete' menu commands to be displayed on the desktop and in the file manager's menus and context menus. You can still delete files when hidden by holding the Shift key while calling 'Move to Trash'.
i18n: file: src/konqueror.kcfg:57
i18n: ectx: whatsthis, entry, group (FMSettings)
Искључите ову опцију ако не желите да ставке менија „Обриши“ буду приказане на радној површини и у менијима и контекстним менијима менаџера фајлова. Тада и даље можете обрисати фајлове држећи притиснут Shift при позиву „Премести у смеће“.
Translated and reviewed by Chusslove Illich
Shared:
Испразните ово ако не желите да се наредба за брисање даје на површи и у менијима менаџера фајлова и контекстним менијима. Фајлове и после тога можете брисати држећи притиснут тастер Shift при издавању „Премести у смеће“.
Suggested by Chusslove Illich
Located in rc.cpp:139
918 of 570 results

This translation is managed by Ubuntu Serbian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Chusslove Illich, Dalibor Djuric, Jovan Svorcan, Далибор Ђурић.