|
6.
|
|
|
&Popup menu at mouse-cursor position
|
|
|
|
Rozbalit místní nabídku na &pozici myši
|
|
Translated and reviewed by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
configdialog.cpp:99
|
|
7.
|
|
|
Save clipboard contents on e&xit
|
|
|
|
U&ložit obsah schránky při ukončení
|
|
Translated and reviewed by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
configdialog.cpp:101
|
|
8.
|
|
|
Remove whitespace when executing actions
|
|
|
|
Odstranit mezery při provedení akce
|
|
Translated and reviewed by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
configdialog.cpp:103
|
|
9.
|
|
|
Sometimes, the selected text has some whitespace at the end, which, if loaded as URL in a browser would cause an error. Enabling this option removes any whitespace at the beginning or end of the selected string (the original clipboard contents will not be modified).
|
|
|
|
Někdy označený text obsahuje mezery na konci, což může např. v případě URL způsobit problémy při otevření ve webovém prohlížeči. Povolením této možnosti zajistíte, že budou odstraněny mezery na začátku a konci vybraného řetězce (původní obsah schránky nebude změněn).
|
|
Translated and reviewed by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
configdialog.cpp:105
|
|
10.
|
|
|
&Replay actions on an item selected from history
|
|
|
|
&Zopakovat akce na položce z historie
|
|
Translated and reviewed by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
configdialog.cpp:107
|
|
11.
|
|
|
Pre&vent empty clipboard
|
|
|
|
Nedo&volit prázdnou schránku
|
|
Translated and reviewed by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
configdialog.cpp:110
|
|
12.
|
|
|
Selecting this option has the effect, that the clipboard can never be emptied. E.g. when an application exits, the clipboard would usually be emptied.
|
|
|
|
Výběr teto volby má za následek, že schránka nemůže být nikdy vyprázdněn. Obvykle aplikace například při ukončení vyprázdní schránku.
|
|
Translated and reviewed by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
configdialog.cpp:112
|
|
13.
|
|
|
&Ignore selection
|
|
|
|
&Ignorovat výběr
|
|
Translated and reviewed by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
configdialog.cpp:117
|
|
14.
|
|
|
This option prevents the selection being recorded in the clipboard history. Only explicit clipboard changes are recorded.
|
|
|
|
Tato volba zabraňuje výběru, aby byl zaznamenán do historie schránky. Zaznamenány budou pouze explicitní změny schránky.
|
|
Translated and reviewed by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
configdialog.cpp:119
|
|
15.
|
|
|
Clipboard/Selection Behavior
|
|
|
|
Chování schránky/výběru
|
|
Translated and reviewed by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
configdialog.cpp:123
|