|
48.
|
|
|
<b>Note:</b> To get voice recognition working correctly and in full duplex mode:
make sure <i>Full duplex</i> is checked in your <i>Sound System</i> options.
|
|
|
i18n: file kcontrol/ui/voice_settings_tab_ui.ui line 96
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Merk:</b> For at stemmegjenkjenning skal fungera skikkeleg, må <i>arts</i> fungera i full dupleksmodus.
Sjå til at <i>full dupleks</i> er valt i oppsettet av <i>lydtenaren</i>.
|
|
Translated by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
Reviewed by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
In upstream: |
|
<b>Merk:</b> For at stemmegjenkjenning skal fungera skikkeleg krevst det full dupleksmodus.
Sjå til at <i>full dupleks</i> er valt i oppsettet av <i>lydtenaren</i>.
|
|
|
Suggested by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
Suggestions: |
|
|
<b>Merk:</b> For at stemmegjenkjenning skal fungere skikkelig, må <i>arts</i> fungere i full dupleksmodus.
Se til at <i>full dupleks</i> er valgt i oppsettet for <i>lydtjeneren</i>.
|
|
|
Norwegian Bokmal
khotkeys in Ubuntu Dapper package "kdebase"
by
Axel Bojer
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:198
|
|
154.
|
|
|
<qt>%1<br><font color='red'>The sound code already exists</font></qt>
|
|
|
|
<qt><br><font color='red'>Lydkoden finst frå før.</font></qt>
|
|
Translated by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
Reviewed by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
In upstream: |
|
<qt>%1<br><font color='red'>Lydkoden finst frå før.</font></qt>
|
|
|
Suggested by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
Suggestions: |
|
|
<qt>%1<br><font color='red'>Lydkoden finnes fra før.</font></qt>
|
|
|
Norwegian Bokmal
khotkeys in Ubuntu Dapper package "kdebase"
by
Axel Bojer
|
|
|
|
Located in
kcontrol/voicerecordpage.cpp:81
|
|
157.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
In upstream: |
|
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
|
Suggested by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:1
|
|
158.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
In upstream: |
|
gaute@verdsveven.com
|
|
|
Suggested by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:3
|