Browsing Norwegian Nynorsk translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Norwegian Nynorsk guidelines.
14 of 4 results
48.
<b>Note:</b> To get voice recognition working correctly and in full duplex mode:
make sure <i>Full duplex</i> is checked in your <i>Sound System</i> options.
i18n: file kcontrol/ui/voice_settings_tab_ui.ui line 96
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<b>Merk:</b> For at stemmegjenkjenning skal fungera skikkeleg, må <i>arts</i> fungera i full dupleksmodus.
Sjå til at <i>full dupleks</i> er valt i oppsettet av <i>lydtenaren</i>.
Translated by Gaute Hvoslef Kvalnes
Reviewed by Gaute Hvoslef Kvalnes
In upstream:
<b>Merk:</b> For at stemmegjenkjenning skal fungera skikkeleg krevst det full dupleksmodus.
Sjå til at <i>full dupleks</i> er valt i oppsettet av <i>lydtenaren</i>.
Suggested by Gaute Hvoslef Kvalnes
Suggestions:
<b>Merk:</b> For at stemmegjenkjenning skal fungere skikkelig, må <i>arts</i> fungere i full dupleksmodus.
Se til at <i>full dupleks</i> er valgt i oppsettet for <i>lydtjeneren</i>.
Norwegian Bokmal khotkeys in Ubuntu Dapper package "kdebase" by Axel Bojer
Located in rc.cpp:198
154.
<qt>%1<br><font color='red'>The sound code already exists</font></qt>
<qt><br><font color='red'>Lydkoden finst frå før.</font></qt>
Translated by Gaute Hvoslef Kvalnes
Reviewed by Gaute Hvoslef Kvalnes
In upstream:
<qt>%1<br><font color='red'>Lydkoden finst frå før.</font></qt>
Suggested by Gaute Hvoslef Kvalnes
Suggestions:
<qt>%1<br><font color='red'>Lydkoden finnes fra før.</font></qt>
Norwegian Bokmal khotkeys in Ubuntu Dapper package "kdebase" by Axel Bojer
Located in kcontrol/voicerecordpage.cpp:81
157.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Gaute Hvoslef Kvalnes
In upstream:
Gaute Hvoslef Kvalnes
Suggested by Gaute Hvoslef Kvalnes
Located in _translatorinfo.cpp:1
158.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Gaute Hvoslef Kvalnes
In upstream:
gaute@verdsveven.com
Suggested by Gaute Hvoslef Kvalnes
Located in _translatorinfo.cpp:3
14 of 4 results

This translation is managed by Ubuntu Norwegian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Gaute Hvoslef Kvalnes.