|
47.
|
|
|
Here you can select who is allowed to shutdown the computer using KDM. You can specify different values for local (console) and remote displays. Possible values are:<ul> <li><em>Everybody:</em> everybody can shutdown the computer using KDM</li> <li><em>Only root:</em> KDM will only allow shutdown after the user has entered the root password</li> <li><em>Nobody:</em> nobody can shutdown the computer using KDM</li></ul>
|
|
|
|
Тут Ви можете встановити, кому дозволено вимикати комп'ютер за допомогою KDM. Ви можете вказати різні варіанти для локальних (консоль) та віддалених дисплеїв.Можливі варіанти такі:<ul> <li><em>Всім:</em> будь-хто може вимкнути комп'ютер із KDM</li> <li><em> Тільки Root:</em> KDM дозволить вимкнути комп'ютер тільки після того, як користувач введе пароль адміністратора</li> <li><em>Нікому:</em>нікому не можна вимикати комп'ютер із KDM</li></ul>
|
|
Translated and reviewed by
Eugene Onischenko
|
Shared: |
|
Тут ви можете встановити, кому дозволено вимикати комп'ютер за допомогою KDM. Ви можете вказати різні варіанти для локальних (консоль) та віддалених дисплеїв.Можливі варіанти такі:<ul> <li><em>Всім:</em> будь-хто може вимкнути комп'ютер із KDM</li> <li><em> Тільки Root:</em> KDM дозволить вимкнути комп'ютер тільки після того, як користувач введе пароль адміністратора</li> <li><em>Нікому:</em>нікому не можна вимикати комп'ютер із KDM</li></ul>
|
|
|
Suggested by
Andriy Rysin
|
|
|
|
Located in
kdm-shut.cpp:63
|
|
48.
|
|
|
Commands
|
|
|
|
Команди
|
|
Translated and reviewed by
Eugene Onischenko
|
|
|
|
Located in
kdm-shut.cpp:71
|
|
49.
|
|
|
H&alt:
|
|
|
|
Зупи&нити:
|
|
Translated and reviewed by
Eugene Onischenko
|
|
|
|
Located in
kdm-shut.cpp:74
|
|
50.
|
|
|
Command to initiate the system halt. Typical value: /sbin/halt
|
|
|
|
Команда започаткування вимикання комп'ютера. Типове значення: /sbin/halt
|
|
Translated and reviewed by
Eugene Onischenko
|
|
|
|
Located in
kdm-shut.cpp:77
|
|
51.
|
|
|
Reb&oot:
|
|
|
|
Переванта&жити:
|
|
Translated and reviewed by
Eugene Onischenko
|
|
|
|
Located in
kdm-shut.cpp:82
|
|
52.
|
|
|
Command to initiate the system reboot. Typical value: /sbin/reboot
|
|
|
|
Команда започаткування перезавантаження комп'ютера. Типове значення: /sbin/reboot
|
|
Translated and reviewed by
Eugene Onischenko
|
|
|
|
Located in
kdm-shut.cpp:85
|
|
53.
|
|
|
None
|
Context: |
|
boot manager
|
|
|
|
Немає
|
|
Translated by
Andriy Rysin
|
|
|
|
Located in
kdm-shut.cpp:93
|
|
54.
|
|
|
Grub
|
|
|
|
Grub
|
|
Translated and reviewed by
Eugene Onischenko
|
|
|
|
Located in
kdm-shut.cpp:94
|
|
55.
|
|
|
Lilo
|
|
|
|
Lilo
|
|
Translated and reviewed by
Eugene Onischenko
|
|
|
|
Located in
kdm-shut.cpp:96
|
|
56.
|
|
|
Boot manager:
|
|
|
|
Менеджер завантаження:
|
|
Translated and reviewed by
Eugene Onischenko
|
|
|
|
Located in
kdm-shut.cpp:98
|