|
25.
|
|
|
You can choose whether and how KDM shows your password when you type it.
|
|
|
|
Тут Ви можете вибрати як KDM буде відображувати введений Вами пароль.
|
|
Translated and reviewed by
Eugene Onischenko
|
|
|
|
Located in
kdm-appear.cpp:206
|
|
26.
|
|
|
Locale
|
|
|
|
Локаль
|
|
Translated and reviewed by
Eugene Onischenko
|
|
|
|
Located in
kdm-appear.cpp:212
|
|
27.
|
|
|
Languag&e:
|
|
|
|
М&ова:
|
|
Translated and reviewed by
Eugene Onischenko
|
|
|
|
Located in
kdm-appear.cpp:218
|
|
28.
|
|
|
Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a user's personal settings; that will take effect after login.
|
|
|
|
Тут необхідно вибрати мову, якою буде користуватися KDM. Ці установки не впливають на особисті установки, які почнуть діяти після входу в систему.
|
|
Translated and reviewed by
Eugene Onischenko
|
|
|
|
Located in
kdm-appear.cpp:223
|
|
29.
|
|
|
without name
|
|
|
|
без назви
|
|
Translated and reviewed by
Eugene Onischenko
|
|
|
|
Located in
kdm-appear.cpp:264
|
|
30.
|
|
|
There was an error loading the image: ![](/@@/translation-newline)
%1 ![](/@@/translation-newline)
It will not be saved.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Сталася помилка при зчитуванні зображення: ![](/@@/translation-newline)
%1 ![](/@@/translation-newline)
Його не буде збережено.
|
|
Translated and reviewed by
Eugene Onischenko
|
|
|
|
Located in
kdm-appear.cpp:405
|
|
31.
|
|
|
Welcome to Kubuntu at %n
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
kdm-appear.cpp:445 kdm-appear.cpp:488
|
|
32.
|
|
|
<h1>KDM - Appearance</h1> Here you can configure the basic appearance of the KDM login manager, i.e. a greeting string, an icon etc.<p> For further refinement of KDM's appearance, see the "Font" and "Background" tabs.
|
|
|
|
<h1>Вигляд KDM</h1>Тут Ви можете встановити основний вигляд менеджера реєстрації в системі KDM, тобто: рядок привітання, піктограму, тощо. <p>Для подальшої конфігурації вигляду KDM дивіться закладки "Шрифт" та "Тло".
|
|
Translated and reviewed by
Eugene Onischenko
|
|
|
|
Located in
kdm-appear.cpp:504
|
|
33.
|
|
|
&General:
|
|
|
|
&Загальний:
|
|
Translated and reviewed by
Eugene Onischenko
|
|
|
|
Located in
kdm-font.cpp:46
|
|
34.
|
|
|
This changes the font which is used for all the text in the login manager except for the greeting and failure messages.
|
|
|
|
Змінює шрифт, який використовується для текстів в менеджері реєстрації, окрім текстів привітання та помилок.
|
|
Translated and reviewed by
Eugene Onischenko
|
|
|
|
Located in
kdm-font.cpp:49
|