|
19.
|
|
|
&Color scheme:
|
|
|
|
&Шема на бои:
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kdm-appear.cpp:189
|
|
20.
|
|
|
You can choose a basic Color Scheme here that will be used by KDM only.
|
|
|
|
Може да изберете основна шема на бои што ќе се користи само од KDM.
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kdm-appear.cpp:193
|
|
21.
|
|
|
No Echo
|
|
|
|
Без ехо
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kdm-appear.cpp:199
|
|
22.
|
|
|
One Star
|
|
|
|
Една ѕвездичка
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kdm-appear.cpp:200
|
|
23.
|
|
|
Three Stars
|
|
|
|
Три ѕвездички
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kdm-appear.cpp:201
|
|
24.
|
|
|
Echo &mode:
|
|
|
|
Ехо режи&м:
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kdm-appear.cpp:202
|
|
25.
|
|
|
You can choose whether and how KDM shows your password when you type it.
|
|
|
|
Може да изберете дали и како KDM ќе ја прикажува вашата лозинка кога ја куцате.
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kdm-appear.cpp:206
|
|
26.
|
|
|
Locale
|
|
|
|
Локал
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kdm-appear.cpp:212
|
|
27.
|
|
|
Languag&e:
|
|
|
|
Ј&азик:
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kdm-appear.cpp:218
|
|
28.
|
|
|
Here you can choose the language used by KDM. This setting does not affect a user's personal settings; that will take effect after login.
|
|
|
|
Тука може да го изберете јазикот што го користи KDM. Ова не влијае на поставувањата на корисникот кои стапуваат на сила по најавувањето.
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kdm-appear.cpp:223
|