Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 172 results
1.
<nobr><qt><b>Automatic Log Out</b></qt><nobr>
<nobr><qt><b>Desconnection automatica</b></qt><nobr>
Translated and reviewed by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in lock/autologout.cc:39
2.
<qt>To prevent being logged out, resume using this session by moving the mouse or pressing a key.</qt>
<qt>Picatz sus una tòca o desplaçatz la mirga per empachar la desconnexion.</qt>
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in lock/autologout.cc:40
3.
<nobr><qt>You will be automatically logged out in 1 second</qt></nobr>
<nobr><qt>You will be automatically logged out in %n seconds</qt></nobr>
Seretz desconnectat automaticament dins 1 segonda</qt></nobr>
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
<nobr><qt>Seretz desconnectat automaticament dins %n segondas</qt></nobr>
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in lock/autologout.cc:80
4.
<nobr><b>The session is locked</b><br>
<nobr><b>La session es verrolhada</b><br>
Translated and reviewed by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Shared:
<nobr><b>La sesilha es varrolhada</b><br>
Suggested by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in lock/lockdlg.cc:82
5.
<nobr><b>The session was locked by %1</b><br>
<nobr><b>La session foguèt varrolhada per %1</b><br>
Translated and reviewed by bruno
Shared:
<nobr><b>La sesilha foguèt varrolhada per %1</b><br>
Suggested by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in lock/lockdlg.cc:83
6.
Sw&itch User...
&Cambiar d'usancièr...
Translated and reviewed by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Shared:
&Cambiar d'utilizaire...
Suggested by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in lock/lockdlg.cc:93
7.
Unl&ock
Desvarr&olhar
Translated and reviewed by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in lock/lockdlg.cc:94
8.
<b>Unlocking failed</b>
<b>Impossible de desvarr&olhar</b>
Translated and reviewed by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in lock/lockdlg.cc:191
9.
<b>Warning: Caps Lock on</b>
<b>Atencion[nbsp]: la tòca «[nbsp]Maj[nbsp]» es activada</b>
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in lock/lockdlg.cc:197
10.
Cannot unlock the session because the authentication system failed to work;
you must kill kdesktop_lock (pid %1) manually.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Impossible de desvarrolhar la sesilha, perque lo sistèma d'identificacion a pas capitat.Vos cal tuar «[nbsp]kdesktop_lock[nbsp]» (pid %1) manualament.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in lock/lockdlg.cc:423
110 of 172 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc), Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya), bruno.