|
9.
|
|
|
Use the "Search" field if you are unsure where to look for a particular configuration option.
|
|
|
|
Folosiți câmpul "Caută" dacă nu sunteți sigur unde să căutați o anumită opțiune de configurare.
|
|
Translated by
Laurentiu Buzdugan
|
|
Reviewed by
Claudiu Costin
|
|
|
|
Located in
aboutwidget.cpp:61
|
|
10.
|
|
|
KDE version:
|
|
|
|
Versiunea KDE:
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Costin
|
|
|
|
Located in
aboutwidget.cpp:64
|
|
11.
|
|
|
User:
|
|
|
|
Utilizator:
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Costin
|
|
|
|
Located in
aboutwidget.cpp:65
|
|
12.
|
|
|
Hostname:
|
|
|
|
Nume maşină:
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Costin
|
Shared: |
|
Nume mașină:
|
|
|
Suggested by
Laurentiu Buzdugan
|
|
|
|
Located in
aboutwidget.cpp:66
|
|
13.
|
|
|
System:
|
|
|
|
Sistem:
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Costin
|
|
|
|
Located in
aboutwidget.cpp:67
|
|
14.
|
|
|
Release:
|
|
|
|
Versiune kernel:
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Costin
|
|
|
|
Located in
aboutwidget.cpp:68
|
|
15.
|
|
|
Machine:
|
|
|
|
Maşina:
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Costin
|
Shared: |
|
Mașina:
|
|
|
Suggested by
Laurentiu Buzdugan
|
|
|
|
Located in
aboutwidget.cpp:69
|
|
16.
|
|
|
<big><b>Loading...</b></big>
|
|
|
|
<big><b>Încarc...</b></big>
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Costin
|
|
|
|
Located in
dockcontainer.cpp:133
|
|
17.
|
|
|
There are unsaved changes in the active module.
Do you want to apply the changes before running the new module or discard the changes?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Există modificări nesalvate în modulul activ. Doriţi să aplic noile setări înainte de a executa noul modul sau elimin modificările?
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Costin
|
Shared: |
|
Există modificări nesalvate în modulul activ. Doriți să aplic noile setări înainte de a executa noul modul sau elimin modificările?
|
|
|
Suggested by
Laurentiu Buzdugan
|
|
|
|
Located in
dockcontainer.cpp:201 toplevel.cpp:376
|
|
18.
|
|
|
There are unsaved changes in the active module.
Do you want to apply the changes before exiting the Control Center or discard the changes?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Există modificări nesalvate în modulul activ. Doriţi să aplic noile setări înainte de ieşi din Centrul de Control sau elimin modificările?
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Costin
|
Shared: |
|
Există modificări nesalvate în modulul activ. Doriți să aplic noile setări înainte de ieși din Centrul de Control sau elimin modificările?
|
|
|
Suggested by
Laurentiu Buzdugan
|
|
|
|
Located in
dockcontainer.cpp:204 toplevel.cpp:379
|