Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
1120 of 51 results
11.
User:
Benutzer:
Translated and reviewed by Thomas Reitelbach
Located in aboutwidget.cpp:65
12.
Hostname:
Rechnername:
Translated and reviewed by Thomas Reitelbach
Located in aboutwidget.cpp:66
13.
System:
System:
Translated and reviewed by Thomas Reitelbach
Located in aboutwidget.cpp:67
14.
Release:
Version:
Translated and reviewed by Thomas Reitelbach
Located in aboutwidget.cpp:68
15.
Machine:
Maschine:
Translated and reviewed by Thomas Reitelbach
Located in aboutwidget.cpp:69
16.
<big><b>Loading...</b></big>
<big><b>Ladevorgang läuft ...</b></big>
Translated and reviewed by Thomas Reitelbach
Shared:
<big><b>Ladevorgang ...</b></big>
Suggested by Thomas Reitelbach
Located in dockcontainer.cpp:133
17.
There are unsaved changes in the active module.
Do you want to apply the changes before running the new module or discard the changes?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Es gibt ungespeicherte Änderungen im ausgewählten Modul.
Möchten Sie die neuen Einstellungen anwenden, bevor Sie den nächsten Bereich aufrufen, oder möchten Sie die Änderungen verwerfen?
Translated and reviewed by Thomas Reitelbach
Shared:
Es gibt ungesicherte Änderungen im ausgewählten Modul.
Möchten Sie die neuen Einstellungen anwenden, bevor Sie den nächsten Bereich aufrufen, oder möchten Sie die Änderungen verwerfen?
Suggested by Thomas Reitelbach
Located in dockcontainer.cpp:201 toplevel.cpp:376
18.
There are unsaved changes in the active module.
Do you want to apply the changes before exiting the Control Center or discard the changes?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Es gibt ungespeicherte Änderungen im ausgewählten Modul.
Möchten Sie die neuen Einstellungen anwenden, bevor Sie das Kontrollzentrum verlassen, oder möchten Sie die Änderungen verwerfen?
Translated and reviewed by Thomas Reitelbach
Shared:
Es gibt ungesicherte Änderungen im ausgewählten Modul.
Möchten Sie die neuen Einstellungen anwenden, bevor Sie das Kontrollzentrum verlassen, oder möchten Sie die Änderungen verwerfen?
Suggested by Thomas Reitelbach
Located in dockcontainer.cpp:204 toplevel.cpp:379
19.
Unsaved Changes
Ungespeicherte Änderungen
Translated and reviewed by Thomas Reitelbach
Shared:
Ungesicherte Änderungen
Suggested by Thomas Reitelbach
Located in dockcontainer.cpp:207 toplevel.cpp:382
20.
<p>Use the "What's This?" (Shift+F1) to get help on specific options.</p><p>To read the full manual click <a href="%1">here</a>.</p>
<p>Verwenden Sie "Was ist das?" (Umschalt+F1), um Hilfe zu einzelnen Optionen zu erhalten.</p><p>Wenn Sie das komplette Handbuch sehen möchten, klicken Sie <a href="%1">hier</a>.</p>
Translated and reviewed by Thomas Reitelbach
Located in helpwidget.cpp:44
1120 of 51 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Dennis Murczak, Thomas Reitelbach.