|
101.
|
|
|
Show &hidden files
|
|
|
|
隠しファイルを表示(&h)
|
|
Translated and reviewed by
Fumiaki Okushi
|
|
|
|
102.
|
|
|
<p>If you check this option, any files in your desktop directory that begin with a period (.) will be shown. Usually, such files contain configuration information, and remain hidden from view.</p>
<p>For example, files which are named ".directory" are plain text files which contain information for Konqueror, such as the icon to use in displaying a directory, the order in which files should be sorted, etc. You should not change or delete these files unless you know what you are doing.</p>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<p>このオプションをチェックすると、デスクトップディレクトリ上のピリオド(.)で始まる全てのファイルが表示されるようになります。通常、このようなファイルには設定情報が含まれているため表示されないようになっています。</p>
<p>例えば、".directory"という名前のプレーンテキストファイルは、ディレクトリの表示の際に使用するアイコンのことやファイルの並べ替え順などといったKonqueror用の情報が含まれています。よくわからないうちは、これらのファイルを編集または削除するべきではありません。</p>
|
|
Translated and reviewed by
Fumiaki Okushi
|
|
|
|
103.
|
|
|
Show Icon Previews For
|
|
|
|
アイコンプレビューを表示するタイプ
|
|
Translated and reviewed by
Fumiaki Okushi
|
Shared: |
|
アイコンプレビューを表示するタイプ
|
|
|
Suggested by
Fumiaki Okushi
|
|
|
|
104.
|
|
|
Select for which types of files you want to enable preview images.
|
|
|
|
画像プレビューを有効にするファイルタイプを選択して下さい。
|
|
Translated and reviewed by
Fumiaki Okushi
|
|
|
|
105.
|
|
|
Device Icons
|
|
|
|
デバイスアイコン
|
|
Translated and reviewed by
Fumiaki Okushi
|
|
|
|
106.
|
|
|
&Show device icons:
|
|
|
|
デバイスアイコンを表示(&S)
|
|
Translated and reviewed by
Fumiaki Okushi
|
|
|
|
107.
|
|
|
Device Types to Display
|
|
|
|
表示するデバイスタイプ
|
|
Translated and reviewed by
Fumiaki Okushi
|
|
|
|
108.
|
|
|
Deselect the device types which you do not want to see on the desktop.
|
|
|
|
デスクトップ上に表示したくないデバイスタイプの選択を外して下さい。
|
|
Translated and reviewed by
Fumiaki Okushi
|
Shared: |
|
デスクトップ上に表示しないデバイスタイプの選択を外してください。
|
|
|
Suggested by
Yukiko Bando
|
|
|
|
109.
|
|
|
<h1>Paths</h1>
This module allows you to choose where in the filesystem the files on your desktop should be stored.
Use the "What's This?" (Shift+F1) to get help on specific options.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<h1>パス</h1>
このモジュールでは、デスクトップ上のファイルがどこに格納されるべきかを選択できます。
各オプションのヘルプを見るには"これは何?"(Shift+F1)を使って下さい。
|
|
Translated and reviewed by
Fumiaki Okushi
|
Shared: |
|
<h1>パス</h1>
このモジュールでは、デスクトップ上のファイルをファイルシステムのどこに保存するかを設定します。
各オプションのヘルプを見るには「これは何?」(Shift+F1) を使ってください。
|
|
|
Suggested by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
rootopts.cpp:67
|
|
110.
|
|
|
Des&ktop path:
|
|
|
|
デスクトップパス(&k):
|
|
Translated by
Fumiaki Okushi
|
|
Reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
globalpaths.cpp:102
|