|
1.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
In upstream: |
|
Claudiu Costin
|
|
|
Suggested by
Claudiu Costin
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:1
|
|
2.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
In upstream: |
|
claudiuc@kde.org
|
|
|
Suggested by
Claudiu Costin
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:3
|
|
3.
|
|
|
Advanced Options
|
|
|
|
Opţiuni avansate
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Costin
|
|
|
|
Located in
advancedDialog.cpp:36
|
|
4.
|
|
|
Panel applets can be started in two different ways: internally or externally. While 'internally' is the preferred way to load applets, this can raise stability or security problems when you are using poorly-programmed third-party applets. To address these problems, applets can be marked 'trusted'. You might want to configure Kicker to treat trusted applets differently to untrusted ones; your options are: <ul><li><em>Load only trusted applets internally:</em> All applets but the ones marked 'trusted' will be loaded using an external wrapper application.</li> <li><em>Load startup config applets internally:</em> The applets shown on KDE startup will be loaded internally, others will be loaded using an external wrapper application.</li> <li><em>Load all applets internally</em></li></ul>
|
|
|
|
Miniaplicaţiile de panou pot fi pornite în două moduri: intern sau extern. Deşi "intern" este modul preferat de pornire al miniaplicaţiilor, pot apărea probleme de stabilitate sau securitate dacă folosiţi miniaplicaţii terţe. Pentru a rezolva aceste probleme, miniaplicaţiile pot fi marcate ca fiind "de încredere". Astfel, puteţi configura Kicker să trateze diferit miniaplicaţiile de încredere faţă de cele necunoscute. Aveţi următoarele opţiuni:<ul><li><em>Încarcă intern numai miniaplicaţiile de încredere:</em> Toate miniaplicaţiile în afară de cele de încredere vor fi încărcate utilizînd o aplicaţie de izolare.</li> <li><em>Încarcă intern miniaplicaţiile configurate să pornească odată cu KDE-ul:</em> Miniaplicaţiile afişate la pornirea KDE vor fi încărcate intern, celelalte vor fi încărcate utilizînd aplicaţia de izolare.</li> <li><em>Încarcă intern toate miniaplicaţiile</em></li></ul>
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Costin
|
|
|
|
Located in
applettab_impl.cpp:59
|
|
5.
|
|
|
Here you can see a list of applets that are marked 'trusted', i.e. will be loaded internally by Kicker in any case. To move an applet from the list of available applets to the trusted ones, or vice versa, select it and press the left or right buttons.
|
|
|
|
Aici puteţi vedea lista de miniaplicaţii marcate ca fiind "de încredere". Acestea vor fi încărcate intern de Kicker. Pentru a muta o miniaplicaţie din lista de miniaplicaţii disponibile în cea a celor de încredere şi viceversa, selectaţi-o şi apăsaţi butoanele stînga sau dreapta.
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Costin
|
|
|
|
Located in
applettab_impl.cpp:70
|
|
6.
|
|
|
Click here to add the selected applet from the list of available, untrusted applets to the list of trusted applets.
|
|
|
|
Daţi clic aici pentru a adăuga miniaplicaţia selectată din lista de miniaplicaţii disponibile în lista de miniaplicaţii de încredere.
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Costin
|
|
|
|
Located in
applettab_impl.cpp:75
|
|
7.
|
|
|
Click here to remove the selected applet from the list of trusted applets to the list of available, untrusted applets.
|
|
|
|
Daţi clic aici pentru a elimina miniaplicaţia din lista de miniaplicaţii de încredere şi de a o pune în cea a celor disponibile, în care nu aveţi încredere.
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Costin
|
|
|
|
Located in
applettab_impl.cpp:78
|
|
8.
|
|
|
Here you can see a list of available applets that you currently do not trust. This does not mean you cannot use those applets, but rather that the panel's policy using them depends on your applet security level. To move an applet from the list of available applets to the trusted ones or vice versa, select it and press the left or right buttons.
|
|
|
|
Aici puteţi vedea lista de miniaplicaţii disponibile pe care nu le consideraţi de încredere. Acest lucru nu înseamnă ca nu le puteţi utiliza, ci că politica panoului de utilizare a lor depinde de nivelul de securitate. Pentru a muta o miniaplicaţie din lista celor disponibile în cea a celor de încredere şi vice versa, selectaţi miniaplicaţia şi apăsaţi butoanele stînga sau dreapta.
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Costin
|
|
|
|
Located in
applettab_impl.cpp:81
|
|
9.
|
|
|
Main Panel
|
|
|
|
Panou principal
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Costin
|
|
|
|
Located in
extensionInfo.cpp:45
|
|
10.
|
|
|
Show left panel-hiding bu&tton
|
|
|
i18n: file hidingtab.ui line 371
|
|
|
|
Afişează butonul de ascundere din &stînga
|
|
Translated and reviewed by
Claudiu Costin
|
|
|
|
Located in
hidingtab_impl.cpp:216 rc.cpp:199
|