|
1.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
In upstream: |
|
FarsiKDE Team
|
|
|
Suggested by
FarsiKDE Team
|
Shared: |
|
نازنین کاظمی
|
|
|
Suggested by
Nazanin Kazemi
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:1
|
|
2.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
In upstream: |
|
info@farsikde.org
|
|
|
Suggested by
FarsiKDE Team
|
Shared: |
|
kazemi@itland.ir
|
|
|
Suggested by
Nazanin Kazemi
|
|
Located in
_translatorinfo.cpp:3
|
|
3.
|
|
|
Unable to start the sound server to retrieve possible sound I/O methods.
Only automatic detection will be available.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
قادر به آغاز کارساز صوت برای بازیابی روشهای ورودی/خروجی صوتی ممکن نیست.
فقط آشکارسازی خودکار موجود میباشد.
|
|
Translated and reviewed by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
arts.cpp:109
|
|
4.
|
|
|
<h1>Sound System</h1> Here you can configure aRts, KDE's sound server. This program not only allows you to hear your system sounds while simultaneously listening to an MP3 file or playing a game with background music. It also allows you to apply different effects to your system sounds and provides programmers with an easy way to achieve sound support.
|
|
|
|
<h1>سیستم صوتی</h1>اینجا میتوانید aRts، کارگزار صوتی KDE را تنظیم کنید. این برنامه نه تنها به شما اجازه میدهد که صداهای سیستم خود رابه طور همزمان هنگام گوشدادن به پروندههای MP3 یا هنگام بازی با موسیقی پسزمینه بشنوید، بلکه این برنامه همچنین به شما اجازه میدهد تا جلوههای مختلف را برای سیستم صوتی خود بکار ببرید؛ و برای برنامهنویسان راه سادهای به منظور دستیابی به پشتیبانی صدا در اختیار میگذارد.
|
|
Translated and reviewed by
FarsiKDE Team
|
Shared: |
|
<h1>سیستم صوتی</h1> در اینجا میتوانید aRts، کارساز صوتی KDE را پیکربندی کنید. این برنامه، نه تنها اجازۀ شنیدن صداهای سیستمتان را هنگام گوش دادن همزمان به یک پروندۀ MP3یا اجرای یک بازی همراه با موسیقی زمینه را میدهد، بلکه اجازۀ اعمال جلوههای مختلف به صداهای سیستمتان را نیز داده، و برای برنامهنویسان یک روش سادۀ بایگانی پشتیبانی صوتی فراهم میکند.
|
|
|
Suggested by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
arts.cpp:146
|
|
5.
|
|
|
&General
|
|
|
|
&عمومی
|
|
Translated and reviewed by
FarsiKDE Team
|
Shared: |
|
&عمومی
|
|
|
Suggested by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
arts.cpp:167
|
|
6.
|
|
|
&Hardware
|
|
|
|
&سختافزار
|
|
Translated and reviewed by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
arts.cpp:168
|
|
7.
|
|
|
Normally, the sound server defaults to using the device called <b>/dev/dsp</b> for sound output. That should work in most cases. On some systems where devfs is used, however, you may need to use <b>/dev/sound/dsp</b> instead. Other alternatives are things like <b>/dev/dsp0</b> or <b>/dev/dsp1</b>, if you have a soundcard that supports multiple outputs, or you have multiple soundcards.
|
|
|
|
بطور عادی، پیشفرضهای کارگزار صوتی برای استفاده دستگاه صدا زده می شود.<b>/dev/dsp</b> برای خروجی صدا. آن باید در اکثر موارد کار کند. استثنا آن است که، اگر شما از devها استفاده میکنید ، پس باید در عوض از <b>/dev/sound/dsp</b> استفاده کنید.انتخابهای دیگر، چیزهایی مانند <b>/dev/dsp0</b> یا <b>/dev/dsp1</b> هستند اگر شما کارت صوتی دارید که خروجی های چند تایی را پشتیبانی می کند، یا چند کارت صوتی دارید.
|
|
Translated and reviewed by
FarsiKDE Team
|
Shared: |
|
معمولاً، پیشفرضهای کارساز صوتی برای استفاده از دستگاه، برای خروجی صدا <b>/dev/dsp</b> نامیده میشوند. باید در اغلب موارد کار کند. در برخی از سیستمها که از devfs استفاده میشود، ممکن است لازم باشد که در عوض از <b>/dev/sound/dsp</b> استفاده کنید. اگر کارت صوتی دارید که خروجیهای چندگانه را پشتیبانی میکند، یا کارتهای صوتی چندگانه دارید، از چیزهایی مانند <b>/dev/dsp0</b> یا <b>/dev/dsp1</b> استفاده کنید.
|
|
|
Suggested by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
arts.cpp:182
|
|
8.
|
|
|
Normally, the sound server defaults to using a sampling rate of 44100 Hz (CD quality), which is supported on almost any hardware. If you are using certain <b>Yamaha soundcards</b>, you might need to configure this to 48000 Hz here, if you are using <b>old SoundBlaster cards</b>, like SoundBlaster Pro, you might need to change this to 22050 Hz. All other values are possible, too, and may make sense in certain contexts (i.e. professional studio equipment).
|
|
|
|
بطور عادی، پیشفرضهای کارگزار صوتی برای استفاده از نرخ نمونه گیری ۴۴۱۰۰ Hz( کیفیت CD )، که تقریبا روی هر سخت افزاری پشتیبانی میشود <b> کارت صدای Yamaha </b>، شما ممکن است اینجا نیاز داشته باشید این را ۴۸۰۰Hz طراحی کنید، اگر ا از <b> کارتهای صداساز قدیمی <b/> مانند صداساز Pro استفاده می کنید ، ممکن است نیاز داشته باشید این را به ۲۲۰۵۰ Hz تغییر دهید. تمام مقادیردیگر هم ممکن هستند، و ممکن است در موقعیتهای مخصوصی معنی دهند(مثلا تجهیزات استودیوی تخصصی).
|
|
Translated and reviewed by
FarsiKDE Team
|
Shared: |
|
معمولاً، کارساز صوتی برای استفاده از میزان نمونهبرداری ۴۴۱۰۰ هرتز )کیفیت دیسک فشرده(، که تقریباً در هر سختافزاری پشتیبانی میشود، پیشفرض قرار میگیرد. اگر از <b>کارتهای صوتی یاماها </b>استفاده میکنید، ممکن است لازم باشد که آن را به ۴۸۰۰۰ هرتز پیکربندی کنید. اگر از<b>کارتهای SoundBlaster قدیمی </b>، مانند SoundBlaster Proاستفاده میکنید، ممکن است نیاز به تغییر این به ۲۲۰۵۰ هرتز داشته باشید. همۀ مقادیر دیگر نیز ممکن میباشد، و شاید در زمینههای خاص دارای مفهوم باشد )یعنی، تجهیزات استادیو حرفهای(.
|
|
|
Suggested by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
arts.cpp:184
|
|
9.
|
|
|
This configuration module is intended to cover almost every aspect of the aRts sound server that you can configure. However, there are some things which may not be available here, so you can add <b>command line options</b> here which will be passed directly to <b>artsd</b>. The command line options will override the choices made in the GUI. To see the possible choices, open a Konsole window, and type <b>artsd -h</b>.
|
|
|
|
این بخش طراحی برای محافظت تمام ابعاد کارگزار صوتی aRts که شما میتوانید طراحی کنید، در نظر گرفته شده است. اگر چه، بعضی چیزها ممکن است اینجا موجود نباشند، که شما میتوانید اینجا <b>انتخابهای خط دستور <b/> اضافه کنید که مستقیماً به <b>artsd</b> فرستاده میشود. انتخابهای خط دستور، انتخابهای ساخته شده در GUI را رد می کند. برای دیدن انتخابهای ممکن، یک پنجره کنسول باز کنید، و تایپ کنید <b>artsd -h</b>.
|
|
Translated and reviewed by
FarsiKDE Team
|
Shared: |
|
این پیمانۀ پیکربندی، قصد پوشاندن تقریباً هر جنبۀ کارساز صوتی aRts را که میتوانید پیکربندی کنید، دارد. به هر حال، مواردی هست که ممکن است در اینجا قابل دسترسی نباشد، بنابراین میتوانید <b>گزینههای خط فرمان</b> را در اینجا اضافه کنید، که مستقیماً به <b>artsd</b>گذر داده میشود. گزینههای خط فرمان، انتخابهای ایجادشده در واسط نگارهای کاربر را لغو میکند. برای دیدن انتخابهای ممکن، پنجرۀ Konsole را باز کرده و <b>artsd -h</b> را در آن تحریر کنید.
|
|
|
Suggested by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
arts.cpp:186
|
|
10.
|
|
|
Autodetect
|
|
|
|
شناسایی خودکار
|
|
Translated and reviewed by
FarsiKDE Team
|
Shared: |
|
شناسایی خودکار
|
|
|
Suggested by
FarsiKDE Team
|
|
|
|
Located in
arts.cpp:195
|