|
8.
|
|
|
Creating new connector
|
|
|
|
Направите нову повезницу
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Прављење нове повезнице
|
|
|
Suggested by
Aleksandar Urošević
|
|
|
|
Located in
../src/ui/tools/connector-tool.cpp:489
|
|
9.
|
|
|
Finishing connector
|
|
|
|
Завршавам повезницу
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Завршетак повезнице
|
|
|
Suggested by
Aleksandar Urošević
|
|
|
|
Located in
../src/ui/tools/connector-tool.cpp:943
|
|
10.
|
|
|
<b>Connection point</b>: click or drag to create a new connector
|
|
|
|
<b>Тачка повезнице</b>: кликните или повуците за прављење нове повезнице
|
|
Translated and reviewed by
Aleksandar Urošević
|
|
|
|
Located in
../src/connector-context.cpp:236
|
|
11.
|
|
|
<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes
|
|
|
|
<b>Завршетак повезнице</b>: превуците да преусмерите или повежете на нови облик
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
<b>Завршетак повезнице</b>: повуците за преусмеравање или повезивање на нови облик
|
|
|
Suggested by
Aleksandar Urošević
|
|
|
|
Located in
../src/ui/tools/connector-tool.cpp:1181
|
|
12.
|
|
|
Select <b>at least one non-connector object</b>.
|
|
|
|
Изаберите <b>најмање један објекат који није повезница</b>.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Изаберите <b>најмање један неповезан објекат</b>.
|
|
|
Suggested by
Aleksandar Urošević
|
|
|
|
Located in
../src/ui/tools/connector-tool.cpp:1324
|
|
13.
|
|
|
%s at %s
|
|
|
|
%s на %s
|
|
Translated and reviewed by
Aleksandar Urošević
|
|
|
|
14.
|
|
|
relative by
|
|
|
TRANSLATORS: This string appears when double-clicking on a guide.
This is the distance by which the guide is to be moved.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
у односу на
|
|
Translated and reviewed by
Aleksandar Urošević
|
|
|
|
Located in
../src/desktop-events.cpp:279
|
|
15.
|
|
|
absolute to
|
|
|
TRANSLATORS: This string appears when double-clicking on a guide.
This is the target location where the guide is to be moved.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
апсолутно на
|
|
Translated and reviewed by
Aleksandar Urošević
|
|
|
|
Located in
../src/desktop-events.cpp:284 ../src/desktop-events.cpp:397
|
|
16.
|
|
|
Guideline
|
|
|
|
Вођице
|
|
Translated and reviewed by
Aleksandar Urošević
|
Shared: |
|
Вођица
|
|
|
Suggested by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
../src/ui/dialog/guides.cpp:169
|
|
17.
|
|
|
Move %s
|
|
|
|
Помери %s
|
|
Translated and reviewed by
Aleksandar Urošević
|
|
|
|
Located in
../src/desktop-events.cpp:434
|