|
17.
|
|
|
Ask at boot
|
|
|
|
Preguntar ao arrincar
|
|
Translated and reviewed by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
18.
|
|
|
Boot Manager Settings
|
|
|
|
Configuración do xestor de arrinque
|
|
Translated and reviewed by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
19.
|
|
|
Choose a kernel image to boot, and a partition to mount as the root partition. Optionally, you may also enter parameters passed to the kernel at boot time.
|
|
|
|
Escolla unha imaxe do núcleo para arrincar, e unha partición para montar como raíz. Opcionalmente, pode especificar parámetros que serán pasados ao núcleo no momento do arrinque.
|
|
Translated and reviewed by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
20.
|
|
|
Click "Forward" to continue
|
|
|
|
Prema "Adiante" para continuar
|
|
Translated and reviewed by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
21.
|
|
|
Confirmation
|
|
|
|
Confirmación
|
|
Translated and reviewed by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
Located in
../interfaces/boot.glade.in.h:13
|
|
22.
|
|
|
Creating a new boot image
|
|
|
|
Crear unha imaxe de arrinque nova
|
|
Translated and reviewed by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
23.
|
|
|
Don't ask me again
|
|
|
|
Non preguntarme outra vez
|
|
Translated and reviewed by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
Located in
../interfaces/boot.glade.in.h:15
|
|
24.
|
|
|
Enable IDE SCSI emulation
|
|
|
|
Activar emulación IDE SCSI
|
|
Translated and reviewed by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
25.
|
|
|
Enter a name for the boot image, and specify what kind of operating system it is.
|
|
|
|
Introduza un nome para a imaxe, e especifique qué tipo de sistema operativo é.
|
|
Translated and reviewed by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
26.
|
|
|
Finished
|
|
|
|
Rematado
|
|
Translated and reviewed by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|