Translations by Jean-Michel Ardantz
Jean-Michel Ardantz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
40. |
_Add...
|
|
2006-03-19 |
A_jouter...
|
|
41. |
_Device:
|
|
2006-03-19 |
_Partition :
|
|
42. |
_Edit
|
|
2006-03-19 |
Édit_er
|
|
2005-08-03 |
_Éditer
|
|
43. |
_Initrd image path:
|
|
2006-03-19 |
Image _initrd :
|
|
2005-08-03 |
Chemin de l'image _initrd :
|
|
44. |
_Kernel image path:
|
|
2006-03-19 |
Image du no_yau :
|
|
2005-08-03 |
_Chemin de l'image du noyau :
|
|
45. |
_Name:
|
|
2006-03-19 |
_Désignation :
|
|
2005-08-03 |
_Nom :
|
|
46. |
_Operating system:
|
|
2006-03-19 |
Système d'_exploitation :
|
|
2005-08-03 |
_Système d'exploitation :
|
|
47. |
_Parameters:
|
|
2006-03-19 |
Paramè_tres :
|
|
2005-08-03 |
_Paramètres :
|
|
48. |
_Root file system device:
|
|
2006-03-19 |
Pa_rtition :
|
|
2005-08-03 |
_Partition de la racine :
|
|
49. |
<span weight="bold" size="larger">Please enter your root password</span>
|
|
2006-03-19 |
<span weight="bold" size="larger">Veuillez saisir le mot de passe root</span>
|
|
50. |
<span weight="bold" size="larger">The platform you are running is not supported by this tool</span>
|
|
2006-03-19 |
<span weight="bold" size="larger">Cette distribution n'est pas supportée par cet outil</span>
|
|
2005-08-03 |
<span weight="bold" size="larger">La distribution que vous utilisez n'est pas supportée par cet outil</span>
|
|
51. |
Enter Password
|
|
2006-03-19 |
Saisissez le mot de passe
|
|
52. |
If you know for sure that it works like one of the platforms listed below, you can select that and continue. Note, however, that this might damage the system configuration or downright cripple your computer.
|
|
2006-03-19 |
Choisissez l'une des distributions ci-dessous à condition que vous soyez certain que cet outil fonctionne comme l'une d'entre elles. Notez, cependant que ceci peut endommager la configuration système et de ce fait perturber le fonctionnement de votre ordinateur.
|
|
2005-08-03 |
Si vous êtes certain qu'elle fonctionne comme l'une des distributions ci-dessous, vous pouvez la sélectionner et continuer. Notez, cependant que ceci peut endommager vos fichiers de configuration et de ce fait perturber le fonctionnement de votre ordinateur.
|
|
53. |
Remote administration
|
|
2006-03-19 |
Administration distante
|
|
54. |
Run _Without Password
|
|
2006-03-19 |
_Lancer sans mot de passe
|
|
55. |
Unsupported Platform
|
|
2006-03-19 |
Distribution non supportée
|
|
2005-08-03 |
Plate-forme non supportée
|
|
56. |
Use this window to select the computer you wish to configure
|
|
2006-03-19 |
Utilisez cette fenêtre pour sélectionner l'ordinateur que vous souhaitez configurer
|
|
57. |
You need administrator privileges to use this tool. Enter a password to modify your system configuration.
|
|
2006-03-19 |
Cet outil nécessite les privilèges d'administrateur. Veuillez saisir le mot de passe pour modifier la configuration de votre système.
|
|
58. |
_Password:
|
|
2006-03-19 |
_Mot de passe :
|
|
108. |
<b>Account data</b>
|
|
2006-03-19 |
<b>Données du compte</b>
|
|
109. |
<b>Connection settings</b>
|
|
2006-03-19 |
<b>Paramètres de la connexion</b>
|
|
110. |
<b>Connection</b>
|
|
2006-03-19 |
<b>Connexion</b>
|
|
111. |
<b>DNS Servers</b>
|
|
2006-03-19 |
<b>Serveurs DNS</b>
|
|
112. |
<b>Host Settings</b>
|
|
2006-03-19 |
<b>Paramètres de l'hôte</b>
|
|
113. |
<b>Internet service provider data</b>
|
|
2006-03-19 |
<b>Données du fournisseur de service Internet</b>
|
|
114. |
<b>Modem settings</b>
|
|
2006-03-19 |
<b>Paramètres du modem</b>
|
|
115. |
<b>Search Domains</b>
|
|
2006-03-19 |
<b>Domaines de recherche</b>
|
|
116. |
<b>Wireless settings</b>
|
|
2006-03-19 |
<b>Paramètres du réseau sans fil</b>
|
|
117. |
Aliases:
|
|
2006-03-19 |
Alias :
|
|
118. |
C_onfiguration:
|
|
2006-03-19 |
_Configuration :
|
|
119. |
Connections
|
|
2006-03-19 |
Connexions
|
|
120. |
DNS
|
|
2006-03-19 |
DNS
|
|
121. |
D_omain name:
|
|
2006-03-19 |
Nom de _domaine :
|
|
122. |
Default _gateway device:
|
|
2006-03-19 |
Périphérique par défaut de la _passerelle :
|
|
123. |
Device:
|
|
2006-03-19 |
Périphérique :
|
|
124. |
E_nable this connection
|
|
2006-03-19 |
_Activer cette connexion
|
|
125. |
General
|
|
2006-03-19 |
Général
|
|
126. |
Host alias settings
|
|
2006-03-19 |
Réglages des alias de l'hôte
|
|
127. |
Hosts
|
|
2006-03-19 |
Hôtes
|
|
128. |
IP address:
|
|
2006-03-19 |
Adresse IP :
|