|
96.
|
|
|
You do not seem to have authentication needed be for this operation. Perhaps your .Xauthority file is not set up correctly.
|
|
|
|
به نظر میرسد شما تأیید هویت لازم برای این عملیات را ندارید. ممکن است پروندهی .Xauthority درست برپاسازی نشده باشد.
|
|
Translated by
Arash
|
|
|
|
97.
|
|
|
Too many messages were sent to gdm and it hung upon us.
|
|
|
|
پیغامهای زیادی برای gdm فرستاده شد و دیگر جواب نمیدهد.
|
|
Translated by
Meelad Zakaria
|
|
|
|
98.
|
|
|
Unknown error occured.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../src/cut-n-paste/gdmcomm.c:508
|
|
99.
|
|
|
Copying file: %u of %u
|
|
|
|
در حال نسخهبرداری پروندهی: %Iu از %Iu
|
|
Translated by
Arash
|
|
|
|
Located in
../src/copy-theme-dialog.c:481
|
|
100.
|
|
|
Copying '%s '
|
|
|
|
در حال نسخهبرداری از «%s »
|
|
Translated by
Meelad Zakaria
|
|
|
|
101.
|
|
|
From URI
|
|
|
|
از نشانی اینترنتی
|
|
Translated by
Meelad Zakaria
|
|
|
|
102.
|
|
|
URI currently transferring from
|
|
|
|
نشانی در حال حاضر از اینجا میآید
|
|
Translated by
Meelad Zakaria
|
|
|
|
103.
|
|
|
To URI
|
|
|
|
به نشانی اینترنتی
|
|
Translated by
Meelad Zakaria
|
|
|
|
104.
|
|
|
URI currently transferring to
|
|
|
|
نشانی در حال حاضر به اینجا میرود
|
|
Translated by
Meelad Zakaria
|
|
|
|
105.
|
|
|
Fraction completed
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|