|
65.
|
|
|
Use UNIX time
|
|
|
|
Erabili UNIX ordua
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
Reviewed by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../applets/clock/clock.schemas.in.h:49
|
|
66.
|
|
|
Use UTC
|
|
|
|
Erabili UTC
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
Reviewed by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../applets/clock/clock.schemas.in.h:50
|
|
67.
|
|
|
Display a swimming fish or another animated creature
|
|
|
|
Arrain bat igerian edo beste animalia animaturen bat erakusten du
|
|
Translated and reviewed by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../applets/fish/org.gnome.panel.FishApplet.panel-applet.in.in.h:1
|
|
68.
|
|
|
Fish
|
|
|
|
Arraina
|
|
Translated and reviewed by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../applets/fish/org.gnome.panel.FishApplet.panel-applet.in.in.h:2
|
|
69.
|
|
|
From Whence That Stupid Fish Came
|
|
|
|
Hara nondik etorri den arrain lerdo hau
|
|
Translated and reviewed by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../applets/fish/org.gnome.panel.FishApplet.panel-applet.in.in.h:3
|
|
70.
|
|
|
Wanda Factory
|
|
|
|
Wanda lantegia
|
|
Translated by
Roberto Saez
|
|
Reviewed by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../applets/fish/org.gnome.panel.FishApplet.panel-applet.in.in.h:4
|
|
71.
|
|
|
Warning: The command appears to be something actually useful. ![](/@@/translation-newline)
Since this is a useless applet, you may not want to do this. ![](/@@/translation-newline)
We strongly advise you against using %s for anything ![](/@@/translation-newline)
which would make the applet "practical" or useful.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Kontuz: Komando honek serio itxura du. ![](/@@/translation-newline)
Applet honek baliorik ez duenez, beharbada ez duzu horrelakorik egin nahiko.
%s "praktiko" edo baliagarri bihur lezakeen ![](/@@/translation-newline)
ezertarako ez erabiltzeko gomendioa egiten dizugu.
|
|
Translated and reviewed by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
Shared: |
|
Kontuz: komando honek serio itxura du. ![](/@@/translation-newline)
Miniaplikazio honek baliorik ez duenez, beharbada ez duzu horrelakorik egin nahiko.
%s "praktiko" edo baliagarri bihur lezakeen ![](/@@/translation-newline)
ezertarako ez erabiltzeko gomendioa egiten dizugu.
|
|
|
Suggested by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../applets/fish/fish.c:217
|
|
72.
|
|
|
Images
|
|
|
|
Irudiak
|
|
Translated and reviewed by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../applets/fish/fish.c:471
|
|
73.
|
|
|
%s the Fish
|
|
|
|
%s arraina
|
|
Translated and reviewed by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../applets/fish/fish.c:365 ../applets/fish/fish.c:481
|
|
74.
|
|
|
%s has no use what-so-ever. It only takes up disk space and compilation time, and if loaded it also takes up precious panel space and memory. Anybody found using it should be promptly sent for a psychiatric evaluation.
|
|
|
|
%s (e)k ez du ezertarako balio. Diskoan lekua hartu eta konpilazio-denbora luzatu besterik ez du egiten eta, kargatuz gero, panelean eta memorian traba egiten du. Inor miniaplikazio hau erabiltzen ikusiz gero, ebaluazio psikiatrikoa egitera bidali beharko litzateke.
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../applets/fish/fish.c:584
|