|
55.
|
|
|
%d %s %d %s until charged (%d %%)
|
|
|
TRANSLATOR: "%d %s %d %s" are "%d hours %d minutes"
* Swap order with "%2$s %2$d %1$s %1$d if needed
|
|
|
|
%d %s %d %s до зареждането (%d %%)
|
|
Translated and reviewed by
Rostislav Raykov
|
Shared: |
|
%d %s и %d %s до зареждането (%d %%)
|
|
|
Suggested by
Alexander Shopov
|
|
|
|
Located in
../battstat/battstat_applet.c:378
|
|
56.
|
|
|
Battery Monitor
|
|
|
|
Датчик за батерията
|
|
Translated and reviewed by
Rostislav Raykov
|
|
|
|
Located in
../battstat/battstat_applet.c:392
|
|
57.
|
|
|
Your battery is now fully recharged
|
|
|
|
Батерията е напълно презаредена
|
|
Translated and reviewed by
Rostislav Raykov
|
|
|
|
Located in
../battstat/battstat_applet.c:402 ../battstat/battstat_applet.c:461
|
|
58.
|
|
|
Battery Notice
|
|
|
|
Съобщение за батерията
|
|
Translated and reviewed by
Rostislav Raykov
|
|
|
|
Located in
../battstat/battstat_applet.c:438 ../battstat/battstat_applet.c:593
|
|
59.
|
|
|
You have %d minute of battery power remaining (%d %% of the total capacity).
|
|
|
You have %d minutes of battery power remaining (%d %% of the total capacity).
|
|
|
|
Остава %d минута от заряда на батерията (%d %% от общия капацитет).
|
|
Translated and reviewed by
Rostislav Raykov
|
|
|
Остават %d минути от заряда на батерията (%d %% от общия капацитет).
|
|
Translated and reviewed by
Rostislav Raykov
|
|
|
|
Located in
../battstat/battstat_applet.c:544
|
|
60.
|
|
|
To avoid losing your work:
• plug your laptop into external power, or
• save open documents and shut your laptop down.
|
|
|
TRANSLATORS: this is a list, it is left as a single string
* to allow you to make it appear like a list would in your
* locale. This is if the laptop does not support suspend.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
За да избегнете загуба на информация:
• включете преносимия компютър в ел. мрежа, или
• запазете отворените документи и го спрете.
|
|
Translated and reviewed by
Rostislav Raykov
|
|
|
|
Located in
../battstat/battstat_applet.c:556
|
|
61.
|
|
|
To avoid losing your work:
• suspend your laptop to save power,
• plug your laptop into external power, or
• save open documents and shut your laptop down.
|
|
|
TRANSLATORS: this is a list, it is left as a single string
* to allow you to make it appear like a list would in your
* locale. This is if the laptop supports suspend.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
За да избегнете загуба на информация:
• приспете преносимия компютър, за да спестите енергия,
• включете преносимия компютър в ел. мрежа, или
• запазете отворените документи и го спрете.
|
|
Translated and reviewed by
Rostislav Raykov
|
|
|
|
Located in
../battstat/battstat_applet.c:564
|
|
62.
|
|
|
Your battery is running low
|
|
|
|
Батерията скоро ще свърши
|
|
Translated and reviewed by
Rostislav Raykov
|
|
|
|
Located in
../battstat/battstat_applet.c:572
|
|
63.
|
|
|
No battery present
|
|
|
|
Няма налична батерия
|
|
Translated and reviewed by
Rostislav Raykov
|
|
|
|
Located in
../battstat/battstat_applet.c:667
|
|
64.
|
|
|
Battery status unknown
|
|
|
|
Зарядът на батерията е неизвестен
|
|
Translated and reviewed by
Rostislav Raykov
|
|
|
|
Located in
../battstat/battstat_applet.c:670
|