Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
5362 of 128 results
53.
'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an element name
'%s' não é um caractere válido após um caractere '<'; não poderá começar um nome de elemento
Translated and reviewed by Gustavo Noronha Silva
Shared:
%s” não é um caractere válido após um caractere “<”; não poderá começar um nome de elemento
Suggested by Rafael Fontenelle
Located in /opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1223
54.
Odd character '%s', expected a '>' character to end the start tag of element '%s'
Caractere estranho '%s', esperava-se um caractere '>' para terminar a tag inicial do elemento '%s'
Translated and reviewed by Gustavo Noronha Silva
Shared:
Caractere estranho "%s", esperava-se um caractere ">" para terminar a marca inicial do elemento "%s"
Suggested by Luiz Armesto
Located in glib/gmarkup.c:1184
55.
Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'
Caractere estranho '%s', esperava-se um '=' após o nome do atributo '%s' do elemento '%s'
Translated and reviewed by Gustavo Noronha Silva
Shared:
Caractere estranho “%s”, esperava-se um “=” após o nome do atributo “%s” do elemento “%s
Suggested by Rafael Fontenelle
Located in /opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1346
56.
Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid character in an attribute name
Caractere estranho '%s', esperava-se um caractere '>' ou '/' para terminar a tag inicial do elemento '%s', ou opcionalmente um atributo; talvez tenha utilizado um caractere inválido no nome de atributo
Translated and reviewed by Gustavo Noronha Silva
Shared:
Caractere estranho “%s”, esperava-se um caractere “>” ou “/” para terminar a marca inicial do elemento “%s”, ou opcionalmente um atributo; talvez tenha utilizado um caractere inválido no nome de atributo
Suggested by Rafael Fontenelle
Located in /opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1387
57.
Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when giving value for attribute '%s' of element '%s'
Caractere estranho '%s', esperava-se uma aspa aberta após o sinal de igual ao atribuir o valor ao atributo '%s' do elemento '%s'
Translated and reviewed by Gustavo Noronha Silva
Shared:
Caractere estranho "%s", esperava-se uma abertura de aspas após o sinal de igual ao atribuir o valor ao atributo "%s" do elemento "%s"
Suggested by Adorilson
Located in /opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1431
58.
'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not begin an element name
'%s' não é um caractere válido após os caracteres '</'; '%s' não poderá começar o nome de um elemento
Translated and reviewed by Gustavo Noronha Silva
Shared:
%s” não é um caractere válido após os caracteres “</”; “%s” não poderá começar o nome de um elemento
Suggested by Rafael Fontenelle
Located in /opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1564
59.
'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the allowed character is '>'
'%s' não é um caractere válido após o nome do elemento de fecho '%s'; o caractere permitido é '>'
Translated and reviewed by Gustavo Noronha Silva
Shared:
%s” não é um caractere válido após o nome do elemento de fecho “%s”; o caractere permitido é “>”
Suggested by Rafael Fontenelle
Located in /opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1600
60.
Element '%s' was closed, no element is currently open
Elemento '%s' foi fechado, nenhum elemento está atualmente aberto
Translated and reviewed by Gustavo Noronha Silva
Shared:
Elemento “%s” foi fechado, nenhum elemento está atualmente aberto
Suggested by Rafael Fontenelle
Located in /opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1611
61.
Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'
Elemento '%s' foi fechado, mas o elemento atualmente aberto é '%s'
Translated and reviewed by Gustavo Noronha Silva
Shared:
Elemento “%s” foi fechado, mas o elemento atualmente aberto é “%s
Suggested by Rafael Fontenelle
Located in /opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1620
62.
Document was empty or contained only whitespace
Documento estava vazio ou apenas continha espaços
Translated and reviewed by Gustavo Noronha Silva
Located in glib/gmarkup.c:1799
5362 of 128 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adorilson, Carlos Eduardo Pedroza Santiviago, Enrico Nicoletto, Fabrício Godoy, Gustavo Noronha Silva, Henrique P. Machado, Jonh Wendell, Leandro A. F. Pereira, Leonardo Ferreira Fontenelle, Luiz Armesto, Og Maciel, Rafael Fontenelle, Vladimir Melo.