Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
3544 of 128 results
35.
Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end
Não foi possível fazer uma leitura em bruto de g_io_channel_read_to_end
Translated and reviewed by Gustavo Noronha Silva
Shared:
Não é possível fazer uma leitura em bruto de g_io_channel_read_to_end
Suggested by Jonh Wendell
Located in ../glib/giochannel.c:1951
36.
Failed to open file '%s': open() failed: %s
Falha ao abrir arquivo '%s': fdopen() falhou: %s
Translated and reviewed by Gustavo Noronha Silva
In upstream:
Falha ao abrir arquivo '%s': open() falhou: %s
Suggested by Gustavo Noronha Silva
Shared:
Falha ao abrir arquivo "%s": open() falhou: %s
Suggested by Vladimir Melo
Located in ../glib/gmappedfile.c:260
37.
Failed to map file '%s': mmap() failed: %s
Falha ao abrir arquivo '%s': fdopen() falhou: %s
Translated and reviewed by Gustavo Noronha Silva
In upstream:
Falha ao mapear arquivo '%s': mmap() falhou: %s
Suggested by Gustavo Noronha Silva
Shared:
Falha ao mapear arquivo "%s": mmap() falhou: %s
Suggested by Vladimir Melo
Located in glib/gmappedfile.c:230
38.
Error on line %d char %d: %s
Erro na linha %d car %d: %s
Translated and reviewed by Gustavo Noronha Silva
Located in glib/gmarkup.c:232
39.
Error on line %d: %s
Erro na linha %d: %s
Translated and reviewed by Gustavo Noronha Silva
Located in glib/gmarkup.c:613
40.
Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '
Entidade '&;' vazia vista; as entidades válidas são: & " < > '
Translated and reviewed by Gustavo Noronha Silva
Shared:
Entidade "&;" vazia; as entidades válidas são: & " < > '
Suggested by Adorilson
Located in /opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:764
41.
Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & character begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an entity, escape it as &
Caractere '%s' não é válido no início do nome da entidade; o caractere & inicia uma entidade; se este 'e' comercial não é suposto ser uma entidade, mascare-o como &
Translated and reviewed by Gustavo Noronha Silva
Shared:
Caractere "%s" não é válido no início do nome da entidade; o caractere & inicia uma entidade; se este "e" comercial não é suposto ser uma entidade, escape-o como &
Suggested by Leonardo Ferreira Fontenelle
42.
Character '%s' is not valid inside an entity name
Caractere '%s' não é válido dentro de um nome de entidade
Translated and reviewed by Gustavo Noronha Silva
Shared:
Caractere "%s" não é válido dentro de um nome de entidade
Suggested by Leonardo Ferreira Fontenelle
43.
Entity name '%s' is not known
Nome de entidade '%s' não é conhecido
Translated and reviewed by Gustavo Noronha Silva
Shared:
Nome de entidade "%s" não é conhecido
Suggested by Leonardo Ferreira Fontenelle
Located in glib/gmarkup.c:574
44.
Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &
Entidade não termina com um ponto e vírgula; provavelmente você utilizou um 'e' comercial sem desejar iniciar uma entidade - mascare-o com &
Translated and reviewed by Gustavo Noronha Silva
Shared:
Entidade não termina com um ponto e vírgula; provavelmente você utilizou um "e comercial" sem desejar iniciar uma entidade - escape-o com &
Suggested by Fabrício Godoy
Located in /opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:777
3544 of 128 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adorilson, Carlos Eduardo Pedroza Santiviago, Enrico Nicoletto, Fabrício Godoy, Gustavo Noronha Silva, Henrique P. Machado, Jonh Wendell, Leandro A. F. Pereira, Leonardo Ferreira Fontenelle, Luiz Armesto, Og Maciel, Rafael Fontenelle, Vladimir Melo.