Browsing Norwegian Nynorsk translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Norwegian Nynorsk guidelines.
110 of 27 results
12.
--title <title>, -t <title>
Replace the default title with the argument.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Suggestions:
--title <tittel>, -t <tittel>
Erstatt standard tittel med argumentet.
Norwegian Bokmal gksu in Ubuntu Dapper package "gksu" by Anders Aase Martinsen
14.
--desktop <file>, -D <file>
Use a .desktop file to get the name of the application
and the icon from.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Suggestions:
--desktop <fil>, -D <fil>
Bruk en .desktop fil for å få navnet og ikonet
på programmet.

Norwegian Bokmal gksu in Ubuntu Dapper package "gksu" by Anders Aase Martinsen
16.
--login, -l
Make this a login shell. Beware this may cause
problems with the Xauthority magic. Run xhost
to allow the target user to open windows on your
display!


There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Suggestions:
--login, -l
Gjør dette til et innloggingsskall. Forsiktig, dette kan
skape problemer med Xauthority magic. Kjør xhost
for å tillate målbrukeren å åpne vinduer på
din skjerm!


Norwegian Bokmal gksu in Ubuntu Dapper package "gksu" by Hans Petter Birkeland
Located in ../gksu/gksu.c:469
17.
<b>Could not grab your mouse.</b>

A malicious client may be eavesdropping
on your session or you may have just clicked
a menu or some application just decided to get
focus.

Try again.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Suggestions:
<b>Kunne ikke låse musen.</b>

Der er mulig at en annen klient overvåker
din sesjon, at du har klikket på en meny
eller at et program bestemte seg for å ta fokus.

Prøv igjen.
Norwegian Bokmal gksu in Ubuntu Dapper package "gksu" by Tor Harald Thorland
18.
Could not grab your keyboard.
A malicious client may be eavesdropping
on your session or you may have just clicked
a menu or some application just decided to get
focus.

Try again.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Suggestions:
Kunne ikke låse tastaturet.
Der er mulig at en annen klient overvåker
din sesjon eller at du har klikket på
en meny eller et annet program bestemte
seg for å ta fokus.

Prøv igjen.
Norwegian Bokmal gksu in Ubuntu Dapper package "gksu" by Tor Harald Thorland
19.
Not using locking for read only lock file %s
(no translation yet)
Suggestions:
Bruker ikke låsing for den skrivebeskyttede låsefila %s
Norwegian Bokmal gksu in Ubuntu Dapper package "gksu" by Tor Harald Thorland
Bruker ikke låsing for den skrivebeskyttede låsefilen %s
Norwegian Bokmal gksu in Ubuntu Dapper package "gksu" by Anders Aase Martinsen
20.
Not using locking for nfs mounted lock file %s
(no translation yet)
Suggestions:
Bruker ikke låsig på den nfs-monterte låsefila %s
Norwegian Bokmal gksu in Ubuntu Dapper package "gksu" by Tor Harald Thorland
Bruker ikke låsing på den nfs-monterte låsefila %s
Norwegian Bokmal gksu in Ubuntu Dapper package "gksu" by Petter Reinholdtsen
Bruker ikke låsing på den nfs-monterte låsefilen %s
Norwegian Bokmal gksu in Ubuntu Dapper package "gksu" by Anders Aase Martinsen
32.
Option not accepted for --sudo-mode: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Suggestions:
Valget er ikke akseptert for --sudo-mode: %s
Norwegian Bokmal gksu in Ubuntu Dapper package "gksu" by Tor Harald Thorland
35.
<b>Please enter %s's password</b>
(no translation yet)
Suggestions:
<b>Vennligst skriv inn %s's passord</b>
Norwegian Bokmal gksu in Ubuntu Dapper package "gksu" by Tor Harald Thorland
37.
Starting Administrative Application
(no translation yet)
Suggestions:
Starter administrasjonsprogram
Norwegian Bokmal gksu in Ubuntu Dapper package "gksu" by Ingar Saltvik
Located in ../gksu/gksu.c:1437
110 of 27 results

This translation is managed by Ubuntu Norwegian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Knut Karevoll, Willy André Bergstrøm.