|
5.
|
|
|
--disable-grab, -g
Disable the "locking" of the keyboard, mouse,
and focus done by the program when asking for
password.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--disable-grab, -g
Heft de 'blokkering' op van toetsenbord, muis en
scherpstelling, uitgevoerd door het programma
bij het vragen om een wachtwoord.
|
|
Translated and reviewed by
Pjotr12345
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:84
|
|
6.
|
|
|
--icon <icon>, -i <icon>
Replace the default window icon with the argument.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--icon <pictogram>, -i <pictogram>
Vervangt het standaardpictogram door het opgegeven
argument.
|
|
Translated and reviewed by
Ronald van Engelen
|
|
|
|
7.
|
|
|
--message <message>, -m <message>
Replace the standard message shown to ask for
password for the argument passed to the option.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--message <bericht>, -m <bericht>
Vervangt het standaardbericht dat weergegeven wordt
om een wachtwoord te vragen voor het argument dat
aan deze optie wordt meegegeven.
|
|
Translated and reviewed by
Ronald van Engelen
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:441
|
|
8.
|
|
|
--print-pass, -p
Ask gksu to print the password to stdout, just
like ssh-askpass. Useful to use in scripts with
programs that accept receiving the password on
stdin.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--print-pass, -p
Geeft gksu de opdracht om het wachtwoord naar stdout uit te
voeren, zoals bij ssh-askpass. Dit kan gebruikt worden in
scripts van programma's die het wachtwoord uit stdin kunnen
opvragen.
|
|
Translated by
Ronald van Engelen
|
|
Reviewed by
Ronald van Engelen
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:111
|
|
9.
|
|
|
--prompt, -P
Ask the user if they want to have their keyboard
and mouse grabbed before doing so.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--prompt, -P
Vraagt de gebruiker of toetsenbord en muis
overgepakt dienen te worden alvorens dit te doen.
|
|
Translated and reviewed by
Pjotr12345
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:88
|
|
10.
|
|
|
--ssh-fwd, -s
Strip the host part of the $DISPLAY variable, so that
GKSu will work on SSH X11 Forwarding.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--ssh-fwd, -s
Haalt het host-gedeelte uit de $DISPLAY-variabele, zodat GKSu
werkt met SSH X11-forwarding.
|
|
Translated and reviewed by
Ronald van Engelen
|
|
|
|
11.
|
|
|
--sudo-mode, -S
Make GKSu use sudo instead of su, as if it had been
run as "gksudo".
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--sudo-mode, -S
Zorgt ervoor dat GKsu 'sudo' gebruikt in plaats van
' su', alsof het gestart is als 'gksudo'.
|
|
Translated and reviewed by
Pjotr12345
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:117
|
|
12.
|
|
|
--title <title>, -t <title>
Replace the default title with the argument.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--title <titel>, -t <titel>
Vervangt de standaardtitel door het opgegeven argument.
|
|
Translated and reviewed by
Ronald van Engelen
|
|
|
|
13.
|
|
|
--user <user>, -u <user>
Call <command> as the specified user.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--user <gebruikersnaam>, -u <gebruikersnaam>
Voert <opdracht> uit als de opgegeven gebruiker.
|
|
Translated and reviewed by
Ronald van Engelen
|
Shared: |
|
--user <gebruiker>, -u <gebruiker>
Voert <opdracht> uit als de opgegeven gebruiker.
|
|
|
Suggested by
Joolz
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:81
|
|
14.
|
|
|
--desktop <file>, -D <file>
Use a .desktop file to get the name of the application
and the icon from.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--desktop <bestand>, -D <bestand>
Gebruik een .desktop-bestand om de naam van de
toepassing en het bijbehorende pictogram te bepalen.
|
|
Translated and reviewed by
Ronald van Engelen
|
|
|