Browsing Czech translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Czech guidelines.
110 of 11 results
3.
--always-ask-password, -a
Do not try to check if a password is really
needed for running the command, or if there
are other means of obtaining it: simply ask for it.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--vždy požadovat heslo, -a

Nepokoušet se kontrolovat, zda je heslo skutečně

potřebné pro spuštění příkazu, nebo zda jsou

jiné prostředky pro jeho získání: prostě se na něj dotazovat.
Translated and reviewed by Petr Tomeš
In upstream:
--always-ask-password, -a
Nebude kontrolovat, zda je pro spuštění příkazu
opravdu nutné heslo, nebo zda existují jiné cesty
k jeho získání: jednoduše se vždy na heslo zeptá.
Suggested by Miroslav Kure
4.
--debug, -d
Print information on the screen that might be
useful for diagnosing and/or solving problems.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--debug, -d

Vytisknout na obrazovku informace, které mohou být

užitečné pro určení a/nebo řešení problémů.
Translated and reviewed by Petr Tomeš
In upstream:
--debug, -d
Zobrazí informace užitečné pro diagnostikování
nebo řešení problémů.
Suggested by Miroslav Kure
Located in ../gksu/gksu.c:77
5.
--disable-grab, -g
Disable the "locking" of the keyboard, mouse,
and focus done by the program when asking for
password.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--disable-grab, -g

Vypnout "uzamčení" klávesnice, myši,

a zaměřit se na program při dotazování se na

heslo.
Translated and reviewed by Petr Tomeš
In upstream:
--disable-grab, -g
Zakáže "zamykání" klávesnice a myši, které
program používá při zadávání hesla.
Suggested by Miroslav Kure
Located in ../gksu/gksu.c:84
6.
--icon <icon>, -i <icon>
Replace the default window icon with the argument.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--icon <icon>, -i <icon>

Nahradit stadandardní ikonu okna argumentem.
Translated by Petr Tomeš
Reviewed by Petr Tomeš
In upstream:
--icon <ikona>, -i <ikona>
Nahradí standardní ikonu okna za zadanou.
Suggested by Miroslav Kure
11.
--sudo-mode, -S
Make GKSu use sudo instead of su, as if it had been
run as "gksudo".
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--sudo-mode, -S

GKSu bude používat sudo namísto su, jakoby byl

spuštěn jako "gksudo".
Translated and reviewed by Petr Tomeš
In upstream:
--sudo-mode, -S
Řekne GKSu, aby místo su použil sudo, stejně jako
by byl spuštěn příkazem "gksudo".
Suggested by Miroslav Kure
Located in ../gksu/gksu.c:117
19.
Not using locking for read only lock file %s
Nepoužívám zámykání pro zámkový soubor %s, který je pouze pro čtení
Translated and reviewed by Ondřej Nový
In upstream:
Nepoužívám zámek pro zámkový soubor %s, který je jen pro čtení
Suggested by Miroslav Kure
20.
Not using locking for nfs mounted lock file %s
Nepoužívám zámykání pro zámkový soubor %s připojený přes nfs
Translated and reviewed by Ondřej Nový
In upstream:
Nepoužívám zámek pro zámkový soubor %s připojený přes nfs
Suggested by Miroslav Kure
26.
Do _not display this message again
Tuto zprávu již příště _nezobrazovat
Translated and reviewed by Ondřej Nový
In upstream:
Tuto hlášku již příště _nezobrazovat
Suggested by Miroslav Kure
40.
Remember password
Zapamatovat si heslo
Translated and reviewed by Ondřej Nový
In upstream:
Pamatovat si heslo
Suggested by Miroslav Kure
52.
_Advanced
advanced button
_Pokročilé
Translated and reviewed by Ondřej Nový
In upstream:
Pokročilé
Suggested by Miroslav Kure
Located in ../gksu/gksu.c:409
110 of 11 results

This translation is managed by Ubuntu Czech Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ales Beran, Konki, Miroslav Kure, Ondřej Nový, Petr Tomeš, Vojtěch Látal, lyon.