Translations by Barış Ürüm
Barış Ürüm has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
359. |
Reverting %s from %s
|
|
2006-06-10 |
%s %s'den geri dönüştürülüyor
|
|
360. |
Reverting %s
|
|
2006-06-10 |
%s geri dönüştürülüyor
|
|
361. |
Loading %s from %s
|
|
2006-06-10 |
%s %s'den açılıyor
|
|
362. |
Loading %s
|
|
2006-06-10 |
Açılıyor %s
|
|
363. |
Saving %s to %s
|
|
2006-06-10 |
%s %s'ye kaydediliyor
|
|
364. |
Saving %s
|
|
2006-06-10 |
%s Kaydediliyor
|
|
366. |
Error opening file %s
|
|
2006-06-10 |
%s açılırken hata oluştu
|
|
367. |
Error reverting file %s
|
|
2006-06-10 |
%s geri dönüştürülürken hata oluştu
|
|
368. |
Error saving file %s
|
|
2006-06-10 |
%s Kaydedilirken hata oluştu
|
|
386. |
Page Set_up...
|
|
2006-06-10 |
Sayfa D_üzeni
|
|
397. |
Print Previe_w
|
|
2006-06-10 |
Yazma _Önizlemesi
|
|
400. |
Print the current page
|
|
2006-06-10 |
Sayfayı yazdır
|
|
403. |
Redo the last undone action
|
|
2006-06-10 |
Geri alınmış hareketi ileri al
|
|
419. |
_Clear Highlight
|
|
2006-06-10 |
Dikkat _Başlığını Temizle
|
|
420. |
Clear highlighting of search matches
|
|
2006-06-10 |
Arama eşleşmelerinin başlıklarını temizle
|
|
431. |
Show or hide the toolbar in the current window
|
|
2006-06-10 |
Şu anki pencerede alet kutusunu göster veya gizle
|
|
433. |
Show or hide the statusbar in the current window
|
|
2006-06-10 |
Şu anki pencerede durum çubuğunu göster veya gizle
|
|
434. |
Side _Pane
|
|
2006-06-10 |
Yan _Panel
|
|
435. |
Show or hide the side pane in the current window
|
|
2006-06-10 |
Şimdiki pencerenin yan panellerini göster veya gizle
|
|
436. |
_Bottom Pane
|
|
2006-06-10 |
A_lt Panel
|
|
437. |
Show or hide the bottom pane in the current window
|
|
2006-06-10 |
Şimdiki pencerenin alt panellerini göster veya gizle
|
|
438. |
Unable to find file %s.
|
|
2006-06-10 |
%s dosyası bulunamadı
|
|
439. |
Please check your installation.
|
|
2006-06-10 |
Lütfen kurulumunuzu denetleyin.
|
|
441. |
_Wrap Around
|
|
2006-06-10 |
_Çevresine Sar
|
|
442. |
Match _Entire Word Only
|
|
2006-06-10 |
Sadece T_üm Sözcüğü Ara
|
|
443. |
_Match Case
|
|
2006-06-10 |
Eşleşeni _Göster
|
|
444. |
String you want to search for
|
|
2006-06-10 |
Aramak istediğiniz parça
|
|
445. |
Line you want to move the cursor to
|
|
2006-06-10 |
İmleçi götürmek istediğiniz satır
|
|
472. |
Document
|
|
2006-06-10 |
Belge
|
|
473. |
Selection
|
|
2006-06-10 |
Seçim
|
|
478. |
Execute external commands and shell scripts.
|
|
2006-06-10 |
Dış komutları veya konsol komutlarını çalıştır.
|
|
479. |
External Tools
|
|
2006-06-10 |
Dış Araçlar
|
|
480. |
You must be inside a word to run this command
|
|
2006-06-10 |
Bu komutu çalıştırmak için bir sözcüğün içinde olmalısınız
|
|
481. |
Running tool:
|
|
2006-06-10 |
Çalışan araç:
|
|
482. |
Done.
|
|
2006-06-10 |
Tamamlandı.
|
|
483. |
Exited
|
|
2006-06-10 |
Çıkıldı
|
|
484. |
Nothing
|
|
2006-06-10 |
Hiçbirşey
|
|
485. |
Current document
|
|
2006-06-10 |
Düzenlenen belge
|
|
486. |
Current selection
|
|
2006-06-10 |
Aktif seçim
|
|
487. |
Current line
|
|
2006-06-10 |
Aktif satır
|
|
488. |
Current word
|
|
2006-06-10 |
Aktif sözcük
|
|
489. |
Insert in output panel
|
|
2006-06-10 |
Çıkış paneline yerleştir
|
|
490. |
Create new document
|
|
2006-06-10 |
Yeni belge oluştur
|
|
491. |
Append to current document
|
|
2006-06-10 |
Düzenlenen belgeye ekleme yap
|
|
492. |
Replace current document
|
|
2006-06-10 |
Düzenlenen belgeyi başkasıyla değiştir
|
|
493. |
Replace current selection
|
|
2006-06-10 |
Aktif seçimi başkasıyla değiştir
|
|
494. |
Insert at cursor position
|
|
2006-06-10 |
İmleç pozisyonuna yapıştır
|
|
495. |
All documents
|
|
2006-06-10 |
Tüm belgeler
|
|
496. |
All documents except untitled ones
|
|
2006-06-10 |
Başlıksız olanlar dışındaki belgeler
|
|
497. |
Local files only
|
|
2006-06-10 |
Sadece yerel dosyalar
|