Translations by Barış Ürüm
Barış Ürüm has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
498. |
Remote files only
|
|
2006-06-10 |
Sadece yabancı dosyalar
|
|
499. |
Untitled documents only
|
|
2006-06-10 |
Sadece başlıksız dosyalar
|
|
500. |
Edit tool <i>%s</i>:
|
|
2006-06-10 |
Düzenleme aracı <i>%s</i>:
|
|
501. |
A Brand New Tool
|
|
2006-06-10 |
Yepyeni bir araç
|
|
502. |
New tool
|
|
2006-06-10 |
Yeni araç
|
|
503. |
This accelerator is already bound to %s
|
|
2006-06-10 |
Bu hızlandırıcı zaten %s'ye tutturulmuş
|
|
504. |
Type a new accelerator, or press Backspace to clear
|
|
2006-06-10 |
Yeni bir hızlandırıcı yazın, veya Silme tuşuna basıp temizleyin
|
|
505. |
Type a new accelerator
|
|
2006-06-10 |
Yeni bir hızlandırıcı yazın
|
|
506. |
Stopped.
|
|
2006-06-10 |
Durdu.
|
|
507. |
Co_mmand(s):
|
|
2006-06-10 |
K_omut(lar)
|
|
508. |
Edit tool <i>make</i>:
|
|
2006-06-10 |
Düzenleme aracı <i>make</i>
|
|
509. |
External Tools Manager
|
|
2006-06-10 |
Dış Araçlar Yöneticisi
|
|
510. |
F7
|
|
2006-06-10 |
F7
|
|
511. |
Nothing
Current document
All documents
|
|
2006-06-10 |
Hiçbirşey
Düzenlenen belge
Tüm belgeler
|
|
512. |
Run “make” in the document dir
|
|
2006-06-10 |
Belge dizininde "make" komutunu çalıştırınız
|
|
513. |
_Accelerator:
|
|
2006-06-10 |
_Hızlandırıcı:
|
|
514. |
_Applicability:
|
|
2006-06-10 |
_Uygulanabilirlik:
|
|
515. |
_Description:
|
|
2006-06-10 |
_Tanım:
|
|
516. |
_Input:
|
|
2006-06-10 |
_Girdi:
|
|
517. |
_Output:
|
|
2006-06-10 |
_Çıktı:
|
|
518. |
_Save:
|
|
2006-06-10 |
_Kaydet:
|
|
519. |
_Tools:
|
|
2006-06-10 |
_Araçlar:
|
|
526. |
Emacs, Kate and Vim-style modelines support for gedit.
|
|
2006-06-10 |
Metin Düzenleyici için Emacs, Kate ve Vim stili durumçizgileri desteği.
|
|
527. |
Modelines
|
|
2006-06-10 |
Durumçizgileri
|
|
528. |
Opens an interactive python console in the bottom panel.
|
|
2006-06-10 |
Alt panelde interaktif bir python konsolu açar.
|
|
529. |
Python Console
|
|
2006-06-10 |
Python Konsolu
|
|
534. |
Insert often used pieces of text in a fast way
|
|
2006-06-10 |
Metnin çok kullanılan parçalarını hızlı yerleştir
|
|
535. |
Snippets
|
|
2006-06-10 |
Ufak parçalar
|
|
536. |
<b>Activation</b>
|
|
2006-06-10 |
<b>Aktivasyon</b>
|
|
537. |
Snippets Manager
|
|
2006-06-10 |
Ufak Parça Yöneticisi
|
|
538. |
_Edit snippet:
|
|
2006-06-10 |
Ufak _parçayı düzenle:
|
|
539. |
_Snippets:
|
|
2006-06-10 |
U_fak Parçalar:
|
|
541. |
Manage _Snippets...
|
|
2006-06-10 |
Ufak Pa_rçaları Düzenle...
|
|
542. |
Manage snippets
|
|
2006-06-10 |
Ufak Parçaları Düzenle
|
|
543. |
Add a new snippet...
|
|
2006-06-10 |
Yeni ufak parça ekle...
|
|
544. |
Global
|
|
2006-06-10 |
Genel
|
|
546. |
Sort the current document or selection
|
|
2006-06-10 |
Düzenlenen belgeyi veya aktif seçimi sırala
|
|
642. |
Set _Language...
|
|
2006-06-10 |
_Dili Seç...
|
|
647. |
No misspelled words
|
|
2006-06-10 |
Yanlış yazılan sözcük yok
|
|
934. |
Brackets <>
|
|
2006-06-10 |
<> parantezleri
|