|
66.
|
|
|
Restart GDM, Restart machine, Suspend or Halt request from a non-static display %s
|
|
|
|
Yêu cầu Khởi chạy lại GDM, Khởi động lại máy, Ngưng hoặc Tạm dừng lại, từ bộ trình bày không tĩnh %s .
|
|
Translated and reviewed by
Clytie Siddall
|
|
|
|
67.
|
|
|
%s : Aborting display %s
|
|
|
|
%s : hủy bỏ bộ trình bày %s
|
|
Translated and reviewed by
Clytie Siddall
|
|
|
|
68.
|
|
|
GDM restarting ...
|
|
|
|
Khởi động lại GDM ...
|
|
Translated and reviewed by
Clytie Siddall
|
|
|
|
69.
|
|
|
Failed to restart self
|
|
|
|
Lỗi khi khởi động chính nó lại
|
|
Translated and reviewed by
Clytie Siddall
|
|
|
|
Located in
daemon/gdm.c:1551
|
|
70.
|
|
|
main daemon: Got SIGABRT. Something went very wrong. Going down!
|
|
|
|
daemon (trình nền) chính: nhận được SIGABRT, vài thứ đang trở nên rất xấu. Tắt ngay.
|
|
Translated and reviewed by
Clytie Siddall
|
|
|
|
71.
|
|
|
Do not fork into the background
|
|
|
|
Đừng tạo tiến trình con vào nền
|
|
Translated and reviewed by
Clytie Siddall
|
|
|
|
72.
|
|
|
No console (static) servers to be run
|
|
|
|
Không có máy phục vụ bàn giao tiếp (tĩnh) cần chạy.
|
|
Translated and reviewed by
Clytie Siddall
|
|
|
|
73.
|
|
|
Alternative defaults configuration file
|
|
|
|
Tập tin cấu hình giá trị mặc định xen kẽ
|
|
Translated and reviewed by
Clytie Siddall
|
|
|
|
74.
|
|
|
CONFIGFILE
|
|
|
|
TẬP_TIN_CẤU_HÌNH
|
|
Translated and reviewed by
Clytie Siddall
|
|
|
|
75.
|
|
|
Preserve LD_* variables
|
|
|
|
Bảo quản các biến LD_*
|
|
Translated and reviewed by
Clytie Siddall
|
|
|