|
11.
|
|
|
Please type in the root (privileged user) password.
|
|
|
|
Por favor, entre com a senha do usuário root (superusuário).
|
|
Translated and reviewed by
Afonso Celso Medina
|
Shared: |
|
Por favor, entre com a senha do usuário administrador (superusuário).
|
|
|
Suggested by
Leonardo Ferreira Fontenelle
|
|
|
|
18.
|
|
|
This is the failsafe xterm session. Windows now have focus only if you have your cursor above them. To get out of this mode type 'exit' in the window in the upper left corner
|
|
|
|
Esta é a sessão de segurança xterm. As janelas agora terão foco somente se você colocar o cursor sobre elas. Para sair desse modo escreva 'exit' na janela do canto superior esquerdo
|
|
Translated and reviewed by
Afonso Celso Medina
|
|
|
|
Located in
config/gettextfoo.h:12
|
|
30.
|
|
|
The display server has been shut down about 6 times in the last 90 seconds. It is likely that something bad is going on. Waiting for 2 minutes before trying again on display %s .
|
|
|
|
O servidor de tela gráfica foi deligado cerca de 6 vezes nos últimos 90 segundos. É possível que algo ruim esteja acontecendo. Eu vou esperar 2 minutos antes de tentar novamente na tela %s .
|
|
Translated and reviewed by
Afonso Celso Medina
|
In upstream: |
|
O servidor do dispositivo X foi desligado cerca de 6 vezes nos últimos 90 segundos. É possível que algo errado esteja acontecendo. Esperando 2 minutos antes de tentar novamente no dispositivo %s .
|
|
|
Suggested by
Luiz Armesto
|
|
|
|
55.
|
|
|
The X server (your graphical interface) cannot be started. It is likely that it is not set up correctly. You will need to log in on a console and rerun the X configuration application, then restart GDM.
|
|
|
|
Eu não posso iniciar o servidor X (sua interface gráfica). Provavelmente ele não está configurado corretamente. Você deverá iniciar uma sessão em uma janela de terminal e executar novamente o programa de configuração do X. Depois reinicie o GDM.
|
|
Translated and reviewed by
Afonso Celso Medina
|
In upstream: |
|
O servidor X (sua interface gráfica) não pode ser iniciado. É provavel que ele não está configurado corretamente. Você deverá iniciar uma sessão em uma janela de terminal e executar novamente o programa de configuração do X. Depois reinicie o GDM.
|
|
|
Suggested by
Afonso Celso Medina
|
Shared: |
|
Não foi possível iniciar o servidor X (sua interface gráfica). É provável que ele não está configurado corretamente. Você deverá iniciar uma sessão em uma janela de terminal e executar novamente o programa de configuração do X. Depois reinicie o GDM.
|
|
|
Suggested by
Leonardo Ferreira Fontenelle
|
|
|
|
91.
|
|
|
%s : No greeter specified.
|
|
|
|
%s : Não foi especificada uma recepção.
|
|
Translated and reviewed by
Afonso Celso Medina
|
In upstream: |
|
%s : Não foi especificado tipo de recepção.
|
|
|
Suggested by
Afonso Celso Medina
|
Shared: |
|
%s : Nenhum Saudador especificado.
|
|
|
Suggested by
Leonardo Ferreira Fontenelle
|
|
|
|
115.
|
|
|
%s : Greeter not found or can't be executed by the GDM user
|
|
|
|
%s : Programa de recepção não encontrado ou não pode ser executado pelo usuário GDM
|
|
Translated and reviewed by
Afonso Celso Medina
|
In upstream: |
|
%s : Programa Recepção não encontrado ou não pode ser executado pelo usuário do GDM
|
|
|
Suggested by
Afonso Celso Medina
|
|
|
|
116.
|
|
|
%s : Remote greeter not found or can't be executed by the GDM user
|
|
|
|
%s : Recepção remota não encontrada ou não pode ser executada pelo usuário GDM
|
|
Translated and reviewed by
Afonso Celso Medina
|
In upstream: |
|
%s : Recepção remota não encontrada ou não pode ser executada pelo usuário do GDM
|
|
|
Suggested by
Afonso Celso Medina
|
|
|
|
117.
|
|
|
%s : Chooser not found or it can't be executed by the GDM user
|
|
|
|
%s : Seletor não encontrado ou não pode ser executado pelo usuário GDM
|
|
Translated and reviewed by
Afonso Celso Medina
|
In upstream: |
|
%s : Seletor não encontrado ou não pode ser executado pelo usuário do GDM
|
|
|
Suggested by
Afonso Celso Medina
|
|
|
|
136.
|
|
|
%s : failed to connect to parent display '%s '
|
|
|
|
%s : falha ao se conectar à tela gráfica pai '%s '
|
|
Translated and reviewed by
Afonso Celso Medina
|
Shared: |
|
%s : falha ao conectar à tela pai '%s '
|
|
|
Suggested by
Rodrigo Padula de Oliveira
|
|
|
|
Located in
../daemon/gdm-server.c:253
|
|
147.
|
|
|
%s : initgroups () failed for %s
|
|
|
|
%s : initgroups () falhou para %s
|
|
Translated and reviewed by
Alexandre Otto Strube
|
|
|
|
Located in
../daemon/server.c:1272 ../daemon/slave.c:2491 ../daemon/slave.c:2962
|