|
554.
|
|
|
Images
|
|
|
|
Images
|
|
Translated and reviewed by
Doyen Philippe
|
Shared: |
|
Images
|
|
|
Suggested by
Doyen Philippe
|
|
|
|
555.
|
|
|
All Files
|
|
|
|
Tous les fichiers
|
|
Translated and reviewed by
Lionel Montrieux
|
|
|
|
556.
|
|
|
Change the picture that will show in the GDM (login manager) face browser
|
|
|
|
Change l'image qui sera affichée dans le navigateur de figures du gestionnaire de connexions GDM
|
|
Translated and reviewed by
Xavier Claessens
|
In upstream: |
|
Modifier l'image qui sera affichée dans le navigateur de figures du gestionnaire de connexions GDM
|
|
|
Suggested by
Stéphane Raimbault
|
|
|
|
557.
|
|
|
Login Photo
|
|
|
|
Photo de connexion
|
|
Translated and reviewed by
Xavier Claessens
|
|
|
|
558.
|
|
|
<b>User Image</b>
|
|
|
|
<b>Photo de l'utilisateur</b>
|
|
Translated and reviewed by
Xavier Claessens
|
|
|
|
559.
|
|
|
Login Photo Preferences
|
|
|
|
Préférences de la photo de connexion
|
|
Translated and reviewed by
lugthudinie
|
|
|
|
560.
|
|
|
Failsafe _GNOME
|
|
|
|
Session de secours _Gnome
|
|
Translated and reviewed by
Removed by request
|
Shared: |
|
Session de secours _GNOME
|
|
|
Suggested by
Xavier Claessens
|
|
|
|
561.
|
|
|
This is a failsafe session that will log you into GNOME. No startup scripts will be read and it is only to be used when you can't log in otherwise. GNOME will use the 'Default' session.
|
|
|
|
C'est une session de secours qui vous connectera dans Gnome. Aucun script de démarrage ne sera lu, cette session n'est utilisée que lorsque vous ne pouvez pas vous connecter autrement. Gnome utilisera la session « Default ».
|
|
Translated and reviewed by
Removed by request
|
In upstream: |
|
C'est une session de secours qui vous connectera dans GNOME. Aucun script de démarrage ne sera lu, cette session n'est utilisée que lorsque vous ne pouvez pas vous connecter autrement. GNOME utilisera la session «[nbsp] Default[nbsp] ».
|
|
|
Suggested by
Stéphane Raimbault
|
Shared: |
|
Une session de secours vous connectera dans GNOME. Aucun script de démarrage ne sera lu, cette session n'est utilisée que lorsque vous ne pouvez pas vous connecter autrement. GNOME utilisera la session «[nbsp] Default[nbsp] ».
|
|
|
Suggested by
Jonathan Ernst
|
|
|
|
562.
|
|
|
Failsafe _Terminal
|
|
|
|
Session de secours _Xterm
|
|
Translated and reviewed by
Xavier Claessens
|
Shared: |
|
_Terminal de secours
|
|
|
Suggested by
Stéphane Raimbault
|
|
|
|
563.
|
|
|
This is a failsafe session that will log you into a terminal. No startup scripts will be read and it is only to be used when you can't log in otherwise. To exit the terminal, type 'exit'.
|
|
|
|
C'est une session de secours qui vous connectera dans un terminal. Aucun script de démarrage ne sera lu, cette session n'est utilisée que lorsque vous ne pouvez pas vous connecter autrement. Pour quitter le terminal, saisissez « exit ».
|
|
Translated and reviewed by
Removed by request
|
In upstream: |
|
C'est une session de secours qui vous connectera dans un terminal. Aucun script de démarrage ne sera lu, cette session n'est utilisée que lorsque vous ne pouvez pas vous connecter autrement. Pour quitter le terminal, saisissez «[nbsp] exit[nbsp] ».
|
|
|
Suggested by
Stéphane Raimbault
|
Shared: |
|
Une session de secours vous connectera dans un terminal. Aucun script de démarrage ne sera lu, cette session n'est utilisée que lorsque vous ne pouvez pas vous connecter autrement. Pour quitter le terminal, saisissez «[nbsp] exit[nbsp] ».
|
|
|
Suggested by
Jonathan Ernst
|
|
|