Browsing Indonesian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Indonesian guidelines.
111120 of 120 results
111.
single
tunggal
Translated and reviewed by Tedi Heriyanto
Located in xargs/xargs.c:935 xargs/xargs.c:1030
112.
argument line too long
argumen baris terlalu panjang
Translated and reviewed by Tedi Heriyanto
Shared:
baris argumen terlalu panjang
Suggested by Arif Endro Nugroho
Located in xargs/xargs.c:1059 xargs/xargs.c:1124
113.
error waiting for child process
galat saat menunggu proses anak
Translated by Andika Triwidada
Located in xargs/xargs.c:1528
114.
%s: exited with status 255; aborting
%s: keluar dengan status 255; batal
Translated and reviewed by Tedi Heriyanto
Located in xargs/xargs.c:1580
115.
%s: stopped by signal %d
%s: dihentikan oleh sinyal %d
Translated and reviewed by Tedi Heriyanto
Located in xargs/xargs.c:1583
116.
%s: terminated by signal %d
%s: di-terminate oleh sinyal %d
Translated and reviewed by Tedi Heriyanto
Located in xargs/xargs.c:1586
117.
%s: invalid number for -%c option
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: kesalahan bilangan untuk pilihan -%c
Translated and reviewed by Tedi Heriyanto
Located in xargs/xargs.c:1614
118.
%s: value for -%c option should be >= %ld
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: nilai untuk opsi -%c seharusnya >= %ld
Translated by Arif Endro Nugroho
Located in xargs/xargs.c:1621
119.
%s: value for -%c option should be < %ld
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: nilai untuk opsi -%c seharusnya < %ld
Translated by Arif Endro Nugroho
Located in xargs/xargs.c:1598
120.
Usage: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=delim]
[-E eof-str] [-e[eof-str]] [--eof[=eof-str]]
[-L max-lines] [-l[max-lines]] [--max-lines[=max-lines]]
[-I replace-str] [-i[replace-str]] [--replace[=replace-str]]
[-n max-args] [--max-args=max-args]
[-s max-chars] [--max-chars=max-chars]
[-P max-procs] [--max-procs=max-procs]
[--verbose] [--exit] [--no-run-if-empty] [--arg-file=file]
[--version] [--help] [command [initial-arguments]]
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in xargs/xargs.c:1240
111120 of 120 results

This translation is managed by Ubuntu Indonesian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andika Triwidada, Andy Apdhani, Arif Endro Nugroho, Budiwijaya, Fakhrul Rijal, Reno S. Anwari, Tedi Heriyanto, Yoppy Hidayanto.