|
3.
|
|
|
Please insert the disc labeled '%1' in the drive '%2' and press enter
|
|
|
|
Por favor introduzca el disco '%1' en la unidad '%2' y pulse enter
|
|
Translated and reviewed by
Aikurn
|
In upstream: |
|
Inserte el disco '%1' en la unidad '%2' y pulse entrar
|
|
|
Suggested by
Santiago Fernandez Sancho
|
|
|
|
Located in
acqprogress.cpp:254
|
|
5.
|
|
|
Waiting for headers (%p%)
|
|
|
|
Esperando las cabeceras (%p%)
|
|
Translated and reviewed by
Aikurn
|
In upstream: |
|
Esperando por las cabeceras (%p%)
|
|
|
Suggested by
Santiago Fernandez Sancho
|
|
|
|
Located in
acqprogresswidget.cpp:29
|
|
8.
|
|
|
You will not be able to change your system settings in any way (install, remove or upgrade software), because another process is using the packaging system database (probably some other Adept application or apt-get or aptitude). Please close the other application before using this one.
|
|
|
|
No podrá cambiar la configuración de su sistema de ningún modo (instalar, desinstalar o actualizar programas), ya que otro proceso está utilizando la base de datos del sistema de paquetes (probablemente otra aplicación Adept o apt-get o aptitude). Por favor cierre la otra aplicación antes de utilizar esta.
|
|
Translated and reviewed by
Aikurn
|
In upstream: |
|
No será capaz de cambiar sus preferencias de sistema de ninguna forma (instalar, eliminar o incrementar la versión del software), ya que otro proceso está utilizando la base de datos del sistema paquetes (probablemente alguna otra aplicación Adept, apt-get o aptitude). Por favor, cierre las demás aplicaciones antes de utilizar ésta.
|
|
|
Suggested by
Santiago Fernandez Sancho
|
|
|
|
Located in
application.cpp:60
|
|
9.
|
|
|
Read Only mode: Database Locked
|
|
|
|
Modo de sólo lectura: Base de datos bloqueada
|
|
Translated and reviewed by
Aikurn
|
In upstream: |
|
Modo de solo lectura. Base de datos bloqueada
|
|
|
Suggested by
Santiago Fernandez Sancho
|
|
|
|
Located in
application.cpp:66
|
|
10.
|
|
|
You will not be able to change your system settings in any way (install, remove or upgrade software), because this application needs special administrator (root) privileges. Please run it as root or through kdesu or sudo programs to be able to perform these actions
|
|
|
|
No podrá cambiar la configuración de su sistema de ningún modo (instalar, desinstalar o actualizar programas), ya que esta aplicación necesita privilegios especiales de administrador (root). Por favor ejecútela como root o a través de los programas kdesu o sudo para poder realizar estas acciones
|
|
Translated and reviewed by
Aikurn
|
In upstream: |
|
No será capaz de cambiar sus preferencias de sistema de ninguna forma (instalar, eliminar o incrementar la versión del software), ya que esta aplicación necesita privilegios especiales de administrador (root). Por favor ejecútela o como administrador o utilizando los programas kdesu o sudo para poder realizar estas acciones
|
|
|
Suggested by
Santiago Fernandez Sancho
|
|
|
|
Located in
application.cpp:70
|
|
11.
|
|
|
Read Only mode: Need root privileges
|
|
|
|
Modo de sólo lectura: Necesita privilegios de administrador
|
|
Translated and reviewed by
Aikurn
|
In upstream: |
|
Modo solo lectura. Necesita privilegios de administrador
|
|
|
Suggested by
Santiago Fernandez Sancho
|
|
|
|
Located in
application.cpp:76
|
|
12.
|
|
|
Another process is using the packaging system database (probably some other Adept application or apt-get or aptitude). Please close the other application before using this one.
|
|
|
|
Otro proceso está utilizando la base de datos del sistema de paquetes (probablemente otra aplicación Adept o apt-get o aptitude). Por favor cierre la otra aplicación antes de utilizar esta.
|
|
Translated and reviewed by
Aikurn
|
In upstream: |
|
Otro proceso está utilizando la base de datos del sistema de paquetes (probablemente alguna otra aplicación Adept, apt-get o aptitude). Por favor, cierre la otra aplicación antes de utilizar esta.
|
|
|
Suggested by
Santiago Fernandez Sancho
|
|
|
|
Located in
application.cpp:80
|
|
14.
|
|
|
This application needs special administrator (root) privileges. Please run it as root or through kdesu or sudo programs
|
|
|
|
Esta aplicación necesita privilegios especiales de administrador (root). Por favor ejecútela como administrador o a través de los programas kdesu o sudo
|
|
Translated and reviewed by
Aikurn
|
In upstream: |
|
Esta aplicación necesita privilegios especiales de administrador (root). Por favor, ejecútela como administrador o utilizando los programas kdesu o sudo
|
|
|
Suggested by
Santiago Fernandez Sancho
|
|
|
|
Located in
application.cpp:87
|
|
16.
|
|
|
The APT Database could not be opened! This may be caused by incorrect APT configuration or some similar problem. Try running apt-setup and apt-get update in terminal and see if it helps to resolve the problem.
|
|
|
|
¡La base de datos APT no se ha podido abrir! Puede estar causado por una configuración incorrecta de APT o un problema similar. Intente ejecutar apt-setup y apt-get update en una terminal y compruebe si ayuda a resolver el problema.
|
|
Translated and reviewed by
Aikurn
|
In upstream: |
|
¡No se pudo abrir la base de datos APT! Ésto puede ser debido a una configuración incorrecta de APT u otro problema similar. Ejecute apt-setup y apt-get update en un terminal y vea si ésto le ayuda a resolver el problema.
|
|
|
Suggested by
Santiago Fernandez Sancho
|
|
|
|
Located in
application.cpp:99
|
|
17.
|
|
|
Could not open cache
|
|
|
|
Imposible abrir la caché
|
|
Translated and reviewed by
Aikurn
|
In upstream: |
|
No se pudo abrir la caché
|
|
|
Suggested by
Santiago Fernandez Sancho
|
|
|
|
Located in
application.cpp:103
|