|
2.
|
|
|
Choose the next step in the install process:
|
|
|
Type: select
Description
:sl1:
|
|
|
|
Escolha a próxima etapa do processo de instalação:
|
|
Translated by
Alexandre Otto Strube
|
|
Reviewed by
Rafael Neri
|
|
|
|
Located in
../main-menu.templates:2001
|
|
3.
|
|
|
This is the main menu for the Ubuntu installer.
|
|
|
Type: select
Description
|
|
|
|
Este é o menu principal do instalador Ubuntu.
|
|
Translated and reviewed by
André Luís Lopes
|
|
|
|
Located in
../main-menu.templates:9
|
|
4.
|
|
|
Installation step failed
|
|
|
Type: error
Description
:sl2:
|
|
|
|
Uma etapa da instalação falhou
|
|
Translated and reviewed by
André Luís Lopes
|
Shared: |
|
A etapa de instalação falhou
|
|
|
Suggested by
Rafael Neri
|
|
|
|
Located in
../main-menu.templates:3001
|
|
5.
|
|
|
An installation step failed. You can try to run the failing item again from the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}
|
|
|
Type: error
Description
:sl2:
|
|
|
|
Uma etapa da instalação falhou. Você pode tentar executar o item que falhou novamente a partir do menu, ou pulá-lo e escolher um outro item quaquer. A etapa que falhou foi : ${ITEM}
|
|
Translated and reviewed by
Alexandre Otto Strube
|
In upstream: |
|
Uma etapa da instalação falhou. Você pode tentar executar o item que falhou novamente a partir do menu, ou pulá-lo e escolher um outro item quaquer. A etapa que falhou é : ${ITEM}
|
|
|
Suggested by
André Luís Lopes
|
Shared: |
|
Um passo da instalação falhou. Você pode tentar reexecutá-la a partir do menu, ou ignorá-la e escolher um outro item qualquer. O passo que falhou é: ${ITEM}
|
|
|
Suggested by
Rafael Neri
|
|
|
|
Located in
../main-menu.templates:3001
|
|
6.
|
|
|
Choose an installation step:
|
|
|
Type: select
Description
:sl2:
|
|
|
|
Escolha uma etapa da instalação:
|
|
Translated and reviewed by
Alexandre Otto Strube
|
In upstream: |
|
Escolha uma etapa da instalação :
|
|
|
Suggested by
André Luís Lopes
|
Shared: |
|
Escolha um passo da instalação:
|
|
|
Suggested by
Tonismar
|
|
|
|
Located in
../main-menu.templates:4001
|
|
7.
|
|
|
This installation step depends on one or more other steps that have not yet been performed.
|
|
|
Type: select
Description
:sl2:
|
|
|
|
Esta etapa de instalação depende de uma ou mais etapas que ainda não foram executadas.
|
|
Translated and reviewed by
André Luís Lopes
|
Shared: |
|
Este passo da instalação depende de um ou mais passos que ainda não foram realizados.
|
|
|
Suggested by
Tonismar
|
|
|
|
Located in
../main-menu.templates:4001
|
|
8.
|
|
|
critical, high, medium, low
|
|
|
Type: select
Choices
|
|
|
|
crítica, alta, média, baixa
|
|
Translated and reviewed by
André Luís Lopes
|
|
|
|
Located in
../cdebconf-udeb.templates:3
|
|
9.
|
|
|
Ignore questions with a priority less than...
|
|
|
Type: select
Description
|
|
|
|
Ignorar perguntas com uma prioridade menor que...
|
|
Translated and reviewed by
Fábio Nogueira
|
In upstream: |
|
Ignorar perguntas com uma prioridade menor que ...
|
|
|
Suggested by
André Luís Lopes
|
|
|
|
Located in
../cdebconf-udeb.templates:5
|
|
10.
|
|
|
Packages that use debconf for configuration prioritize the questions they might ask you. Only questions with a certain priority or higher are actually shown to you; all less important questions are skipped.
|
|
|
Type: select
Description
:sl2:
|
|
|
|
Pacotes que usam o debconf para configuração priorizam as perguntas que lhe fazem. Apenas as perguntas com uma certa prioridade ou superior serão exibidas; todas as questões menos importantes são ignorados.
|
|
Translated by
ramon
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
In upstream: |
|
Pacotes que usam o debconf para sua configuração priorizam as perguntas que lhe fazem. Somente perguntas com uma certa prioridade ou superior serão exibidas; todas as outras perguntas de menor prioridade não serão exibidas.
|
|
|
Suggested by
André Luís Lopes
|
|
|
|
Located in
../cdebconf-udeb.templates:2002
|
|
11.
|
|
|
You can select the lowest priority of question you want to see:
- 'critical' is for items that will probably break the system
without user intervention.
- 'high' is for items that don't have reasonable defaults.
- 'medium' is for normal items that have reasonable defaults.
- 'low' is for trivial items that have defaults that will work in
the vast majority of cases.
|
|
|
Type: select
Description
:sl2:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Você pode selecionar a menor prioridade das perguntas que você deseja que sejam exibidas:
- 'crítica' é para itens que provavelmente irão parar o sistema
sem sua intervenção.
- 'alta' é para itens que não possuem padrões razoáveis.
- 'média' é para itens comuns que possuem padrões razoáveis.
- 'baixa' é para itens triviais que possuem padrões que irão funcionar na
vasta maioria dos casos.
|
|
Translated by
Tonismar
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
In upstream: |
|
Você pode selecionar a menor prioridade das perguntas que você deseja que sejam exibidas:
- 'crítica' é para itens que provavelmente causariam problemas em
seu sistema sem sua intervenção.
- 'alta' é para itens que não com respostas padrão razoáveis.
- 'média' é para itens comuns que com respostas padrão razoáveis.
- 'baixa' é para itens triviais que com respostas padrão que
funcionarão para a grande maioria dos casos.
|
|
|
Suggested by
André Luís Lopes
|
|
|
|
Located in
../cdebconf-udeb.templates:2002
|