|
3.
|
|
|
This is the main menu for the Ubuntu installer.
|
|
|
Type: select
Description
|
|
|
|
Hau da Ubuntu instalatzeko programaren menu nagusia.
|
|
Translated and reviewed by
Piarres Beobide
|
|
|
|
Located in
../main-menu.templates:9
|
|
4.
|
|
|
Installation step failed
|
|
|
Type: error
Description
:sl2:
|
|
|
|
Instalatzeko urratsak huts egin du
|
|
Translated and reviewed by
Piarres Beobide
|
Shared: |
|
Instalazioaren urrats batek huts egin du
|
|
|
Suggested by
Mikel Pascual Aldabaldetreku
|
|
|
|
Located in
../main-menu.templates:3001
|
|
5.
|
|
|
An installation step failed. You can try to run the failing item again from the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}
|
|
|
Type: error
Description
:sl2:
|
|
|
|
Instalatzeko urrats batek huts egin du. Huts egin duen elementua berriro menutik exekutatzen saia zaitezke edo hura saltatu eta beste zerbait aukera dezakezu. Huts egin duen urratsa: ${ITEM}
|
|
Translated by
Piarres Beobide
|
|
Reviewed by
Mikel Pascual Aldabaldetreku
|
|
|
|
Located in
../main-menu.templates:3001
|
|
6.
|
|
|
Choose an installation step:
|
|
|
Type: select
Description
:sl2:
|
|
|
|
Aukeratu instalatzeko urrats bat:
|
|
Translated and reviewed by
Piarres Beobide
|
Shared: |
|
Instalazioaren urrats bat hautatu:
|
|
|
Suggested by
Mikel Pascual Aldabaldetreku
|
|
|
|
Located in
../main-menu.templates:4001
|
|
7.
|
|
|
This installation step depends on one or more other steps that have not yet been performed.
|
|
|
Type: select
Description
:sl2:
|
|
|
|
Instalatzeko urrats hau oraindik egin ez diren beste urrats batzuen mende dago.
|
|
Translated and reviewed by
Piarres Beobide
|
Shared: |
|
Oraindik egin ez diren beste urrats batzuen mende dago instalazioaren urrats hau.
|
|
|
Suggested by
Mikel Pascual Aldabaldetreku
|
|
|
|
Located in
../main-menu.templates:4001
|
|
8.
|
|
|
critical, high, medium, low
|
|
|
Type: select
Choices
|
|
|
|
kritikoa, handia, ertaina, txikia
|
|
Translated and reviewed by
Piarres Beobide
|
|
|
|
Located in
../cdebconf-udeb.templates:3
|
|
9.
|
|
|
Ignore questions with a priority less than...
|
|
|
Type: select
Description
|
|
|
|
Ez ikusi egin hau baino lehentasun txikiagoa duten galderei...
|
|
Translated and reviewed by
Piarres Beobide
|
|
|
|
Located in
../cdebconf-udeb.templates:5
|
|
10.
|
|
|
Packages that use debconf for configuration prioritize the questions they might ask you. Only questions with a certain priority or higher are actually shown to you; all less important questions are skipped.
|
|
|
Type: select
Description
:sl2:
|
|
|
|
Konfiguratzeko debconf erabiltzen duten paketeek zuri egiteko galderen lehentasun-maila erabakitzen dute. Lehentasun jakin bateko edo handiagoko galderak bakarrik erakusten zaizkizu; garrantzi txikiagokoak saltatu egiten dira.
|
|
Translated and reviewed by
Piarres Beobide
|
Shared: |
|
Konfiguratzeko debconf erabiltzen duten paketeek, lehentasun mailen arabera antolatzen dituzte egingo dizkizuten galderak. Lehentasun jakin bateko edo handiagoko galderak bakarrik erakutsiko zaizkizu; garrantzi txikiagokoak ez zaizkizu egingo.
|
|
|
Suggested by
Mikel Pascual Aldabaldetreku
|
|
|
|
Located in
../cdebconf-udeb.templates:2002
|
|
11.
|
|
|
You can select the lowest priority of question you want to see:
- 'critical' is for items that will probably break the system
without user intervention.
- 'high' is for items that don't have reasonable defaults.
- 'medium' is for normal items that have reasonable defaults.
- 'low' is for trivial items that have defaults that will work in
the vast majority of cases.
|
|
|
Type: select
Description
:sl2:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ikusi nahi duzun galderaren gutxieneko lehentasuna hauta dezakezu:
- 'kritikoa' erabiltzaileak parte hartu ezean ziurrenik sistema
hondatuko duten elementuetarako da.
- 'handia' zentzuzko ezarpen lehenetsirik ez duten elementuetarako da.
- 'ertaina' zentzuzko ezarpen lehenetsiak dituzten elementu normaletarako da.
- 'txikia' kasu gehienetan funtzionatzen duten ezarpen lehenetsiak
dituzten elementu arruntetarako da.
|
|
Translated and reviewed by
Piarres Beobide
|
Shared: |
|
Ikusi nahi dituzun galderen gutxieneko lehentasuna hauta dezakezu:
- 'kritikoa' erabiltzaileak parte hartu ezean ziurrenik sistema
hondatuko duten elementuetarako da.
- 'altua' zentzuzko ezarpen lehenetsirik ez duten elementuetarako da.
- 'tartekoa' zentzuzko ezarpen lehenetsiak dituzten elementu
normaletarako da.
- 'baxua' kasu gehienetan funtzionatzen duten ezarpen lehenetsiak
dituzten elementu arruntetarako da.
|
|
|
Suggested by
Mikel Pascual Aldabaldetreku
|
|
|
|
Located in
../cdebconf-udeb.templates:2002
|
|
12.
|
|
|
For example, this question is of medium priority, and if your priority were already 'high' or 'critical', you wouldn't see this question.
|
|
|
Type: select
Description
:sl2:
|
|
|
|
Adibidez, galdera hau lehentasun ertainekoa da, eta zure lehentasuna 'handia' edo 'kritikoa' bada, ez duzu galdera hau ikusiko.
|
|
Translated and reviewed by
Piarres Beobide
|
Shared: |
|
Adibidez, galdera hau lehentasun ertainekoa da, eta zure lehentasuna 'altua' edo 'kritikoa' balitz, ez zenuke galdera hau ikusiko.
|
|
|
Suggested by
Mikel Pascual Aldabaldetreku
|
|
|
|
Located in
../cdebconf-udeb.templates:2002
|