Browsing Basque translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Basque guidelines.
110 of 23 results
1.
falling back to frontend: %s
Interfaze h saiatzen: %s
Translated and reviewed by Piarresbeobidepi
In upstream:
interfaze honetara itzultzen: %s
Suggested by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../Debconf/AutoSelect.pm:91
3.
Unable to start a frontend: %s
Ezin da interfaze hau abiarazi: %s
Translated and reviewed by Piarresbeobidepi
In upstream:
Ezin da interfaze hau hasi: %s
Suggested by Piarres Beobide
Located in ../Debconf/AutoSelect.pm:110
5.
Template database not specified in config file.
Database txantilloia ez dago ezarririk konfigurazio fitxategian.
Translated and reviewed by Piarresbeobidepi
In upstream:
Ez dago txantiloien datu-baserik ezarrita konfigurazioko fitxategian.
Suggested by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../Debconf/Config.pm:139
7.
Problem setting up the database defined by stanza %s of %s.
Arazo bat %s-tik %s-ra parafoak ezarritako databasea ezartzerakoan.
Translated and reviewed by Piarresbeobidepi
In upstream:
Arazoa gertatu da %s / %s paragrafoak definitutako datu-basea konfiguratzean.
Suggested by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../Debconf/Config.pm:161
9.
Ignoring invalid priority "%s"
"%s"baliogabko lehentasuna alde batetara uzrten
Translated and reviewed by Piarresbeobidepi
In upstream:
Baliogabeko "%s" lehentasunari ez ikusi egiten
Suggested by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../Debconf/Config.pm:316
10.
Valid priorities are: %s
Lentasun erabilgarriak: %s
Translated and reviewed by Piarresbeobidepi
In upstream:
Lehentasun erabilgarriak: %s
Suggested by Piarres Beobide
Located in ../Debconf/Config.pm:317
23.
Debconf was not configured to display this error message, so it mailed it to you.
Debconf ez dago errore mezu hau erakusteko konfiguraturik, beraz, postaz bidali dizu.
Translated and reviewed by Mikel Pascual Aldabaldetreku
In upstream:
Debconf ez dago errore mezu hau erakusteko konfiguraturik beraz postaz bidaliko dizu.
Suggested by Piarres Beobide
Located in ../Debconf/Element/Noninteractive/Error.pm:39
27.
Input value, "%s" not found in C choices! This should never happen. Perhaps the templates were incorrectly localized.
Emandako "%s" balioa ez da C aukeretan aurkitu! Hau ez zen inoiz gertatu beharko. Agian txantilloia gaizki lokalizaturik dago.
Translated and reviewed by Piarresbeobidepi
In upstream:
Emandako "%s" balioa ez da C aukeretan aurkitu! Hau ez zen inoiz gertatu beharko. Agian txantiloia gaizki lokalizaturik dago.
Suggested by Piarres Beobide
Located in ../Debconf/Element/Select.pm:96 ../Debconf/Element/Select.pm:111
35.
No usable dialog-like program is installed, so the dialog based frontend cannot be used.
Ez dago elkarrizketa egoiteko programarik instalaturik, beraz elkarrizketa interfazea ezin da erabili.
Translated and reviewed by Piarresbeobidepi
In upstream:
Ez dago elkarrizketa-koadro bezalako programarik instalatuta, ezingo da beraz elkarrizketa-koadroaren interfazea erabili.
Suggested by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../Debconf/FrontEnd/Dialog.pm:108
39.
The editor-based debconf frontend presents you with one or more text files to edit. This is one such text file. If you are familiar with standard unix configuration files, this file will look familiar to you -- it contains comments interspersed with configuration items. Edit the file, changing any items as necessary, and then save it and exit. At that point, debconf will read the edited file, and use the values you entered to configure the system.
Editorean oinarritutako debconf interfazeak zuri testu fitxategi bat edo gehiago erkutsiko dizkizu editatu itzazun. HAu da testu fitxategi horietako bat. Zu Unix konfighurazio fitxategietara ohiturik bazaude ezaguna egingo zaizu formatua -- berauk irzkinak ditu konfigurazio eremuen artean. Fitxategia editatu, behar diren eremuak aldatuz, gero gorde eta itxi. Momentu horretan debconf-ek editaturiko fitxategia irakurri eta aukeratutako aukerekin sistema konfiguratuko du.
Translated and reviewed by Piarresbeobidepi
In upstream:
Editorean oinarritutako debconf interfazeak testu-fitxategi bat edo gehiago erakutsiko dizkizu editatzeko. Hau testu-fitxategi horietako bat da. Unix-en konfigurazioko fitxategi arruntekin ohituta bazaude, fitxategi hau ezaguna egingo zaizu -- honek iruzkinak ditu konfigurazioko elementuen artean. Editatu fitxategia, aldatu behar diren elementuak, gero gorde eta itxi. Momentu horretan debconf-ek editatutako fitxategia irakurri eta zuk sartutako balioak erabiliko ditu sistema konfiguratzeko.
Suggested by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../Debconf/FrontEnd/Editor.pm:112
110 of 23 results

This translation is managed by Ubuntu Basque Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Iñaki Larrañaga Murgoitio, Mikel Pascual Aldabaldetreku, Piarres Beobide, Piarresbeobidepi, aingeru.