Browsing Turkish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Turkish guidelines.
901910 of 1135 results
901.
%h Number of hard links
%i Inode number
%n File name
%N Quoted file name with dereference if symbolic link
%o I/O block size
%s Total size, in bytes
%t Major device type in hex
%T Minor device type in hex
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
%h Sabit bağ sayısı
%i düğüm sayısı
%N Eğer sembolik bağ ise çözümlenmiş ve tırnak içine alınmış dosya adı
%n Dosya adı
%o IO öbek büyüklüğü
%s Bayt cinsinden toplam büyüklük
%T Onaltılık birincil aygıt türü
%t Onaltılık ikincil aygıt türü
Translated by Kaya Ünal
Reviewed by Deniz Akkus Kanca
In upstream:
%h Sabit bağ sayısı
%i Idüğüm sayısı
%N Eğer sembolik bağ ise çözümlenmiş ve tırnak içine alınmış dosya adı
%n Dosya adı
%o IO blok büyüklüğü
%s Bayt cinsinden toplam büyüklük
%T Onaltılık minör aygıt türü
%t Onaltılık majör aygıt türü
Suggested by Deniz Akkus Kanca
Located in src/stat.c:944
902.
%u User ID of owner
%U User name of owner
%x Time of last access
%X Time of last access as seconds since Epoch
%y Time of last modification
%Y Time of last modification as seconds since Epoch
%z Time of last change
%Z Time of last change as seconds since Epoch

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
%u Sahibinin kullanıcı kimliği
%U Sahibinin kullanıcı adı
%x Son erişim zamanı
%X Dönüm noktasından beri saniye olarak son erişim zamanı
%y Son düzenleme zamanı
%Y Dönüm noktasından beri saniye olarak son düzenleme zamanı
%z Son değiştirme zamanı
%Z Dönüm noktasından beri saniye olarak son değiştirme zamanı

Translated and reviewed by EsatYuce
Located in src/stat.c:954
903.
Valid format sequences for file systems:

%a Free blocks available to non-superuser
%b Total data blocks in file system
%c Total file nodes in file system
%d Free file nodes in file system
%f Free blocks in file system
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Dosya sistemleri için geçerli biçem dizileri:

%a Normal kullanıcıya izin verilen boş bloklar
%b Dosya sistemindeki toplam veri blokları
%c Dosya sistemindeki toplam dosya düğümleri
%d Dosya sisteminde boş dosya düğümleri
%f Dosya sisteminde boş bloklar
Translated and reviewed by Deniz Akkus Kanca
Located in src/stat.c:1382
904.
%i File System ID in hex
%l Maximum length of filenames
%n File name
%s Block size (for faster transfers)
%S Fundamental block size (for block counts)
%t Type in hex
%T Type in human readable form
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
%i Onaltılık olarak dosya sistem kimliği
%l Dosya adlarının maksimum uzunluğu
%n Dosya adı
%s Daha hızlı taşımalar için blok boyutu
%S Blok sayaçları için temel blok boyutu
%t Onaltılık olarak tür
%T İnsan okuyabilir formda tür
Translated and reviewed by EsatYuce
Located in src/stat.c:1391
905.
Usage: %s [-F DEVICE] [--file=DEVICE] [SETTING]...
or: %s [-F DEVICE] [--file=DEVICE] [-a|--all]
or: %s [-F DEVICE] [--file=DEVICE] [-g|--save]
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Kullanımı: %s [-F AYGIT] [--file=AYGIT] [AYAR]...
veya: %s [-F AYGIT] [--file=AYGIT] [-a|--all]
ya da: %s [-F AYGIT] [--file=AYGIT] [-g|--save]
Translated and reviewed by Deniz Akkus Kanca
Located in src/stty.c:509
906.
Print or change terminal characteristics.

-a, --all print all current settings in human-readable form
-g, --save print all current settings in a stty-readable form
-F, --file=DEVICE open and use the specified DEVICE instead of stdin
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Terminal karakteristiklerini değiştirir ve gösterir.

-a, --all tüm ayarları okunabilir biçimde gösterir
-g, --save tüm ayarları stty-okuyabilir biçimde gösterir
-F, --file=AYGIT stdGirdi yerine belirtilen AYGITI açar ve kullanır
Translated and reviewed by Deniz Akkus Kanca
Located in src/stty.c:516
907.

Optional - before SETTING indicates negation. An * marks non-POSIX
settings. The underlying system defines which settings are available.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

AYAR'dan önce isteğe bağlı - negatiflik belirtir. Bir *, POSIX olmayan ayar
belirtir. Hangi ayarın kullanılabilir olduğuna kullanılan sistem karar verir.
Translated by Emir SARI
Located in src/stty.c:563
908.

Special characters:
* dsusp CHAR CHAR will send a terminal stop signal once input flushed
eof CHAR CHAR will send an end of file (terminate the input)
eol CHAR CHAR will end the line
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.

Özel karakterler
* dsusp KRKT KRKT okuma sırasında dur (SIGSTOP) sinyali gönderecektir
eof KRKT KRKT dosya sonu karakteri olacak (girdiyi sonlandırır)
eol KRKT KRKT satır sonu karakteri olacak
Translated and reviewed by Deniz Akkus Kanca
Located in src/stty.c:537
909.
* eol2 CHAR alternate CHAR for ending the line
erase CHAR CHAR will erase the last character typed
intr CHAR CHAR will send an interrupt signal
kill CHAR CHAR will erase the current line
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
* eol2 KRKT satır sonu için diğer bir KRKT olacaktır
erase KRKT KRKT yazılan son karakteri silecektir
intr KRKT KRKT bir kesme (SIGINT) sinyali gönderecektir
kill KRKT KRKT bulunulan satırı silecektir
Translated and reviewed by Deniz Akkus Kanca
Located in src/stty.c:544
910.
* lnext CHAR CHAR will enter the next character quoted
quit CHAR CHAR will send a quit signal
* rprnt CHAR CHAR will redraw the current line
start CHAR CHAR will restart the output after stopping it
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
* lnext KRKT KRKT izleyen özel karakterin yorumlanmasını engelleyecektir
quit KRKT KRKT bir çıkış (SIGQUIT) sinyali gönderecektir
* rprnt KRKT KRKT bulunulan satırı yeniden yazacaktır
start KRKT KRKT durdurulduktan sonra çıktıyı yeniden başlatacaktır
Translated and reviewed by Deniz Akkus Kanca
Located in src/stty.c:550
901910 of 1135 results

This translation is managed by Ubuntu'yu Türkçe'ye Çevirenler Takımı, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ahmet ERTEM, Angel Spy, Bilge, Bytan, Deniz Akkus Kanca, Efe Çiftci, Emir SARI, Erdem Öztürk, EsatYuce, Fatih Bostancı, Guardian, HaCKRaM, Jim Qode, Kaya Ünal, Kayra Akman, Metelci, Murat Gunes, Mustafa VELİOĞLU, Namık ERDOĞAN, Serhat Demirkol, Süleyman Özarslan, Volkan Gezer, afterlife, celil aydin, enderak, latent, sargon, seyit konukcu, tekrei, ubuntuki, İsmail ÇETİN.