Browsing Turkish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Turkish guidelines.
625634 of 1135 results
625.
--backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination file
-b like --backup but does not accept an argument
-f, --force do not prompt before overwriting
-i, --interactive prompt before overwrite
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/mv.c:310
626.
--strip-trailing-slashes remove any trailing slashes from each SOURCE
argument
-S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/mv.c:317
627.
-t, --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into DIRECTORY
-T, --no-target-directory treat DEST as a normal file
-u, --update move only when the SOURCE file is newer
than the destination file or when the
destination file is missing
-v, --verbose explain what is being done
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-t, --target-directory=DİZİN bütün KAYNAK argümanlarını DİZİN'e taşır
-T, --no-target-directory HEDEF'i normal bir dosya kabul eder
-u, --update taşıma işlemini yalnızca KAYNAK dosyası
hedeften daha yeni ise, veya hedef dosya yok
ise yapar
-v, --verbose ne yapıldığını anlatır
Translated and reviewed by Deniz Akkus Kanca
Located in src/mv.c:312
628.
Usage: %s [OPTION] [COMMAND [ARG]...]
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Kullanım: %s [SEÇENEK] [KOMUT [ARG]...]
Translated by Emir SARI
Located in src/nice.c:71
629.
Run COMMAND with an adjusted niceness, which affects process scheduling.
With no COMMAND, print the current niceness. Nicenesses range from
%d (most favorable scheduling) to %d (least favorable).

-n, --adjustment=N add integer N to the niceness (default 10)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
İyi ayarlanmış işlem zamanına etki eden bir COMMAND çalıştır.
COMMAND yok ile, mevcut hoşluğu yaz. Hoşluk derecesi
en uygun zamanlama %d'den en az uygunluk %d'a.

-n, --adjustment=N hoşluğa N tamsayı ekle (var olan 10)
Translated and reviewed by EsatYuce
Located in src/nice.c:74
630.
invalid adjustment %s
geçersiz ayar %s
Translated by Bilge
Reviewed by celil aydin
Located in src/nice.c:172
631.
a command must be given with an adjustment
komut ayarlama ile birlikte verilmeli
Translated and reviewed by Deniz Akkus Kanca
Located in src/nice.c:181
632.
cannot get niceness
öncelik değeri alınamıyor
Translated by Emir SARI
Located in src/nice.c:188 src/nice.c:199
633.
cannot set niceness
öncelik değeri ayarlanamıyor
Translated by Emir SARI
Located in src/nice.c:205
634.
Write each FILE to standard output, with line numbers added.
With no FILE, or when FILE is -, read standard input.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Satır başlarına satır numarası koyarak her DOSYA'yı standart çıktıya yazdırır.
DOSYA adı verilmemişse, veya - olarak verilmişse, standart girdiden okur.

Translated and reviewed by Deniz Akkus Kanca
Located in src/nl.c:187
625634 of 1135 results

This translation is managed by Ubuntu'yu Türkçe'ye Çevirenler Takımı, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ahmet ERTEM, Angel Spy, Bilge, Bytan, Deniz Akkus Kanca, Efe Çiftci, Emir SARI, Erdem Öztürk, EsatYuce, Fatih Bostancı, Guardian, HaCKRaM, Jim Qode, Kaya Ünal, Kayra Akman, Metelci, Murat Gunes, Mustafa VELİOĞLU, Namık ERDOĞAN, Serhat Demirkol, Süleyman Özarslan, Volkan Gezer, afterlife, celil aydin, enderak, latent, sargon, seyit konukcu, tekrei, ubuntuki, İsmail ÇETİN.