Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Italian guidelines.
491500 of 1135 results
491.
cannot change ownership of %s
impossibile cambiare il proprietario di %s
Translated and reviewed by Andrea76
Located in src/install.c:453
492.
cannot set time stamps for %s
impossibile impostare l'orario di %s
Translated by Marco d'Itri
Reviewed by Giorgio Catanzaro
Located in src/install.c:534
493.
fork system call failed
la chiamata di sistema fork è fallita
Translated and reviewed by Marco d'Itri
Shared:
chiamata di sistema fork non riuscita
Suggested by Giorgio Catanzaro
Located in src/install.c:500 src/split.c:545 src/timeout.c:538
494.
cannot run strip
impossibile eseguire strip
Translated and reviewed by Marco d'Itri
495.
strip failed
strip fallito
Translated by Marco d'Itri
496.
invalid user %s
utente %s non valido
Translated and reviewed by Marco d'Itri
Located in src/install.c:539
497.
Usage: %s [OPTION]... [-T] SOURCE DEST
or: %s [OPTION]... SOURCE... DIRECTORY
or: %s [OPTION]... -t DIRECTORY SOURCE...
or: %s [OPTION]... -d DIRECTORY...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Uso: %s [OPZIONE]... [-T] ORIGINE DESTINAZIONE
o: %s [OPZIONE]... ORIGINE... DIRECTORY
o: %s [OPZIONE]... -t DIRECTORY ORIGINE...
o: %s [OPZIONE]... -d DIRECTORY...
Translated and reviewed by Giorgio Catanzaro
Located in src/install.c:577
498.
In the first three forms, copy SOURCE to DEST or multiple SOURCE(s) to
the existing DIRECTORY, while setting permission modes and owner/group.
In the 4th form, create all components of the given DIRECTORY(ies).

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Nelle prime tre forme, copia ORIGINE in DEST o ORIGINE multipli nella DIRECTORY
esistente, impostando contemporaneamente i permessi e il proprietario/gruppo.
Nella quarta forma crea tutti i componenti della/e DIRECTORY indicata/e.

Translated and reviewed by Giorgio Catanzaro
Located in src/install.c:795
499.
--backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination file
-b like --backup but does not accept an argument
-c (ignored)
-d, --directory treat all arguments as directory names; create all
components of the specified directories
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--backup=[CONTROL] fa un backup di ogni file di dest. esistente
-b come --backup ma non accetta un argomento
-c (ignorato)
-d, --directory tratta tutti gli argomenti come nomi di directory; crea
tutti i componenti delle directory specificate
Translated and reviewed by Marco d'Itri
Located in src/install.c:649
500.
-D create all leading components of DEST except the last,
then copy SOURCE to DEST
-g, --group=GROUP set group ownership, instead of process' current group
-m, --mode=MODE set permission mode (as in chmod), instead of rwxr-xr-x
-o, --owner=OWNER set ownership (super-user only)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-D crea tutti i componenti di DEST tranne l'ultimo, poi
copia ORIGINE in DEST
-g, --group=GRUPPO imposta il gruppo proprietario, invece del gruppo del
processo corrente
-m, --mode=PERMESSI imposta i PERMESSI (come in chmod) invece di rwxr-xr-x
-o, --owner=PROPRIETARIO imposta il PROPRIETARIO (solo per l'amministratore di sistema)
Translated by Giorgio Catanzaro
Located in src/install.c:624
491500 of 1135 results

This translation is managed by Traduttori Italiani del software di Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Agente Roger, Alberto Scotti, Aldo "xoen" Giambelluca, Alessandro Pascali, Alessandro Ranaldi, Alessandro Tanasi, Alessio Treglia, Alex, Alex, Andrea Amoroso, Andrea Carratta, Andrea Corbellini, Andrea76, Angelo Conte, Antonio Qbox, Castronovo Davide, Cesare Tirabassi, Claudio Di Vita, Damiano Dallatana, Daniele Baitieri, DannyDei, Enrico Sardi, Ezio Boscani, Francesco Usseglio, Frediano Ziglio, Giacomo Ritucci, Giancarlo Furia, Gianluca Della Vedova, Giorgio Catanzaro, Giorgio Wicklein, Giuseppe, HdS619, Lilarcor89, Lorenzo Sfarra, Luca Ferretti, Marco d'Itri, Massimiliano Chinni, MaxNegro, Mb, Michael Scalet, Michele Angrisano, Michele Gatti, Michele Paolino, Milo Casagrande, Minasss, NickB, Outspan_87, Paolo Garbin, Papperol, Riccardo Vianello, Roberto Di Girolamo, Roberto Lacava, Roberto Pauletto, Sergio Zanchetta, Stella Cignini, Uqbar, Valerio Angelici, Vincenzo Ciancia, Viper, bertu, etienner, ftaurino, giannisoft, gnuckx, itemirus, linuxatico88, quarK, umbria.