Translations by Marco d'Itri

Marco d'Itri has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 871 results
52.
cannot create directory %s
2006-03-27
impossibile creare la directory %s
53.
cannot change permissions of %s
2006-03-27
impossibile cambiare i permessi di %s
54.
memory exhausted
2006-03-27
memoria esaurita
55.
unable to record current working directory
2006-09-18
Stampa il nome file completo dell'attuale directory di lavoro.
2006-03-27
impossibile determinare la directory corrente
57.
`
2009-08-04
`
2006-03-27
`
58.
'
2009-08-04
'
2006-03-27
'
62.
^[yY]
2006-03-27
^[sSyY]
63.
^[nN]
2006-03-27
^[nN]
64.
iconv function not usable
2009-08-04
la funzione iconv non è utilizzabile
2006-03-27
la funzione iconv non è utilizzabile
65.
iconv function not available
2009-08-04
la funzione iconv non è disponibile
2006-03-27
la funzione iconv non è disponibile
66.
character out of range
2006-03-27
carattere fuori dall'intervallo
67.
cannot convert U+%04X to local character set
2009-08-04
impossibile convertire U+%04X nel set di caratteri locale
2006-03-27
impossibile convertire U+%04X nel set di caratteri locale
68.
cannot convert U+%04X to local character set: %s
2009-08-04
impossibile convertire U+%04X nel set di caratteri locale: %s
2006-03-27
impossibile convertire U+%04X nel set di caratteri locale: %s
69.
invalid user
2006-03-27
utente non valido
70.
invalid group
2006-03-27
gruppo non valido
71.
cannot get the login group of a numeric UID
2009-08-04
impossibile ottenere il gruppo di login di un UID numerico
74.
Written by %s.
2006-03-27
Scritto da %s.
75.
Written by %s and %s.
2006-03-27
Scritto da %s.
2006-03-27
Scritto da %s.
76.
Written by %s, %s, and %s.
2006-03-27
Scritto da %s.
2006-03-27
Scritto da %s.
77.
Written by %s, %s, %s, and %s.
2006-03-27
Scritto da %s.
78.
Written by %s, %s, %s, %s, and %s.
2008-01-12
2006-03-27
Scritto da %s.
79.
Written by %s, %s, %s, %s, %s, and %s.
2006-03-27
Scritto da %s.
80.
Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, and %s.
2006-03-27
Scritto da %s.
81.
Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, and %s.
2006-03-27
Scritto da %s.
82.
Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, and %s.
2006-03-27
Scritto da %s.
83.
Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, and others.
2006-03-27
Scritto da %s.
85.
string comparison failed
2009-08-04
confronto delle stringhe fallito
2006-03-27
confronto delle stringhe fallito
86.
Set LC_ALL='C' to work around the problem.
2009-08-04
Imposta LC_ALL='C' per aggirare il problema.
2006-03-27
Imposta LC_ALL='C' per aggirare il problema.
87.
The strings compared were %s and %s.
2006-03-27
#-#-#-#-# trans-it.po (sh-utils 2.0.13) #-#-#-#-# Le stringhe confrontate erano %s e %s. #-#-#-#-# trans-it.po (fileutils 4.1.11) #-#-#-#-# Le stringhe confrontate sono %s e %s.
2006-03-27
#-#-#-#-# trans-it.po (sh-utils 2.0.13) #-#-#-#-# Le stringhe confrontate erano %s e %s. #-#-#-#-# trans-it.po (fileutils 4.1.11) #-#-#-#-# Le stringhe confrontate sono %s e %s.
88.
Try `%s --help' for more information.
2009-08-04
Usare `%s --help' per ulteriori informazioni.
2006-03-27
Usare `%s --help' per ulteriori informazioni.
89.
Usage: %s NAME [SUFFIX] or: %s OPTION
2006-03-27
Uso: %s NOME [SUFFISSO] o: %s OPZIONE
90.
Print NAME with any leading directory components removed. If specified, also remove a trailing SUFFIX.
2009-08-04
Stampa il NOME rimuovendo tutte le componenti di directory iniziali. Se specificato, rimuove anche il SUFFISSO finale.
2006-03-27
Stampa il NOME rimuovendo tutte le componenti di directory iniziali. Se specificato, rimuove anche il SUFFISSO finale.
92.
Report bugs to <%s>.
2006-03-27
#-#-#-#-# trans-it.po (sh-utils 2.0.13) #-#-#-#-# Segnalare i bug a <%s>. #-#-#-#-# trans-it.po (fileutils 4.1.11) #-#-#-#-# Segnalate i bug a <%s>.
2006-03-27
#-#-#-#-# trans-it.po (sh-utils 2.0.13) #-#-#-#-# Segnalare i bug a <%s>. #-#-#-#-# trans-it.po (fileutils 4.1.11) #-#-#-#-# Segnalate i bug a <%s>.
95.
Usage: %s [OPTION] [FILE]...
2006-03-27
Uso: %s [OPZIONE] FILE...