Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
110 of 20 results
65.
Zip/_Postal code:
_CEP/Caixa postal:
Translated and reviewed by Evandro Fernandes Giovanini
In upstream:
_CEP/Código postal:
Suggested by Evandro Fernandes Giovanini
Located in ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:38
77.
_State/Province:
Es_tado/Província:
Translated and reviewed by Evandro Fernandes Giovanini
In upstream:
E_stado/Província:
Suggested by Evandro Fernandes Giovanini
Located in ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:50
81.
_Zip/Postal code:
CEP/C_aixa postal:
Translated and reviewed by Evandro Fernandes Giovanini
In upstream:
CEP/Códig_o postal:
Suggested by Evandro Fernandes Giovanini
Located in ../capplets/about-me/gnome-about-me.glade.h:54
108.
<b>Enable _Repeat Keys</b>
<b>Ativar teclas de _repetição</b>
Translated and reviewed by Alexandre Rocha Lima e Marcondes
In upstream:
<b>Ativar _Repetição de Teclas</b>
Suggested by Evandro Fernandes Giovanini
Located in ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
143.
milliseconds
milisegundos
Translated and reviewed by Evandro Fernandes Giovanini
In upstream:
milissegundos
Suggested by Evandro Fernandes Giovanini
Located in ../capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41 ../capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
148.
<b>Desktop _Wallpaper</b>
<b>Papéis de parede</b>
Translated and reviewed by Evandro Fernandes Giovanini
In upstream:
<b>_Papéis de parede</b>
Suggested by Evandro Fernandes Giovanini
Located in ../capplets/background/gnome-background-properties.glade.h:1
149.
<b>_Desktop Colors</b>
<b>Cores da área de trabalho</b>
Translated and reviewed by Evandro Fernandes Giovanini
In upstream:
<b>_Cores da área de trabalho</b>
Suggested by Evandro Fernandes Giovanini
Located in ../capplets/background/gnome-background-properties.glade.h:2
152.
_Add Wallpaper
_Adicionar Papel de parede
Translated and reviewed by Alexandre Rocha Lima e Marcondes
In upstream:
_Adicionar Papel de Parede
Suggested by Evandro Fernandes Giovanini
Located in ../capplets/background/gnome-background-properties.glade.h:5
155.
_Style:
E_stilo:
Translated and reviewed by Evandro Fernandes Giovanini
In upstream:
_Estilo:
Suggested by Evandro Fernandes Giovanini
Located in ../capplets/background/gnome-background-properties.glade.h:8
170.
Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.
Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) settings manager may already be active and conflicting with the GNOME settings manager.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Não é possível iniciar o gerenciador de configurações 'gnome-settings-daemon'.
Se o gerenciador de configurações do GNOME não estiver em execução, algumas preferências talvez não tenham efeito. Isso poderia indicar um problema com o Bonobo, ou talvez um gerenciador de configurações que não seja do GNOME (por exemplo, KDE) já esteja ativo e em conflito com o gerenciador de configurações do GNOME.
Translated and reviewed by Evandro Fernandes Giovanini
In upstream:
Não foi possível iniciar o gerenciador de configurações 'gnome-settings-daemon'.
Se o gerenciador de configurações do GNOME não estiver em execução, algumas preferências talvez não tenham efeito. Isso poderia indicar um problema com o Bonobo, ou talvez um gerenciador de configurações que não seja do GNOME (por exemplo, KDE) já esteja ativo e em conflito com o gerenciador de configurações do GNOME.
Suggested by Evandro Fernandes Giovanini
Located in ../capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
110 of 20 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexandre Rocha Lima e Marcondes, Carlos Eduardo Pedroza Santiviago, Evandro Fernandes Giovanini, Og Maciel.