Translations by NSV

NSV has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 136 results
79.
%s: addfunc: func_buf overflow
2006-03-21
%s : addfunc: dépassement de capacité pour func_buf
81.
Warning: Compose char %4x ('%c','%c') > 0xFF will be truncated to %2x
2006-03-20
Avertissement : le caractère %4x ('%c','%c') > 0xFF sera tronqué en %2x
82.
(Linux kernel < 2.3.X can't handle unicode compose chars properly)
2006-03-20
(Les noyaux Linux < 2.3.X ne gèrent pas les caractères unicode composés correctement)
85.
FAILED
2006-03-21
ECHEC
86.
failed to bind key %d to value %d
2006-03-21
échec lors du rattachement de la clé %d à la valeur %d
91.
failed to clear string %s
2006-03-20
échec lors de l'effacement de la chaîne %s
92.
too many compose definitions
2006-03-20
Trop de définitions composées
123.
Usage: %s [options...]
2005-09-17
Syntaxe : %s [options...]
132.
0 = default
2005-09-17
0 = par défaut
140.
display version information and exit
2005-09-17
afficher la version du logiciel et quitter
141.
available charsets:
2005-09-17
jeux de caractères disponible :
144.
Usage: %1$s [-v] [-L] [-D] [-F] [[+|-][ num | caps | scroll ]] Thus, %1$s +caps -num will set CapsLock, clear NumLock and leave ScrollLock unchanged. The settings before and after the change (if any) are reported when the -v option is given or when no change is requested. Normally, %1$s influences the vt flag settings (and these are usually reflected in the leds). With -L, %1$s only sets the leds, and leaves the flags alone. With -D, %1$s sets both the flags and the default flags, so that a subsequent reset will not change the flags.
2006-05-27
Usage : %1$s [-v] [-L] [-D] [-F] [[+|-][ num | caps | scroll ]] Ainsi, %1$s +caps -num activera le Verrouillage Majuscules, désactivera le Verrouillage Numérique et laissera le Verrouillage Défilement inchangé. La configuration avant et après la modification (s'il y a lieu) est affichée lorsque l'option -v est renseignée ou lorsqu'aucune modification n'est requise. Normalement, %1$s influe sur la configuration (et celle-ci est répercutée sur l'affichage des LED). Avec -L, %1$s ne changera que l'affichage des LED, et laissera la configuration telle quelle. Avec -D, %1$s changera et la configuration actuelle, et la configuration par défaut, ainsi une remise à zéro ne changera pas la configuration.
145.
%s: unknown argument: %s
2005-09-17
%s : argument inconnu : %s
160.
Out of Memory
2005-09-17
Plus de mémoire
161.
Out of Memory?
2005-09-17
Plus de mémoire ?
170.
Would save %d SFM entries in `%s'.
2006-05-27
Sauvera %d entrées SFM dqn %s'.
220.
Assuming 8bit screen-map - MUST be a regular file.
2006-08-20
Pour supporter les plan d'ecran en 8bit - DOIT être un fichier régulier.
231.
%s: Unexpected arguments.
2005-09-17
%s : Argument innatendu.
238.
Use `device' as console device for ioctls
2006-05-27
Utilise `device' comme périphérique console pour ioctls
240.
Load a default font from a file
2005-09-17
Charger une police par défaut à partir d'un fichier
242.
Load the SFM from specified file (instead of the one in font-file, if any)
2006-05-27
Chargement de SFM depuis le fichier spécifié (à la place de celle du fichier des polices, s'il existe)
253.
only one font file is allowed
2005-09-17
seulement un fichier police est autorisé
256.
multiple requests for SFM handling
2006-08-20
plusieurs requetes pour la manipulation SFM
263.
only one output SFM file is allowed
2005-09-17
seulement un fichier SFM de sortie est autorisé
270.
Would save ACM to file `%s'.
2006-05-27
Sauvegardera l'ACM dans le fichier `%s'.
271.
Saving ACM to file `%s'.
2006-05-27
Sauvegarde de ACM dans le fichier '%s'.
273.
Loading ACM from `%s'
2006-05-27
Chargement de ACM depuis '%s'
275.
Would read screen-font map from %s.
2006-08-20
Voulez vous lire le plan d'écran de police depuis %s.
276.
Reading screen-font map from %s.
2006-08-20
lecture du plan d'écran de police depuis %s.
277.
Requesting SFM from kernel.
2006-08-20
Recherche SFM depuis le noyau .
278.
No valid SFM currently loaded. Aborting.
2006-05-27
Pas de SFM valide actuellement chargé. Abandon.
279.
Reading SFM fallbacks from `%s'.
2006-08-20
lecture SFM en chute depuis `%s'.
280.
Read %u fallback entries.
2006-08-20
Lecture %u des entées par chute.
281.
WARNING: No SFM found in file or kernel ? Ignoring fallback file.
2006-08-20
Attention : Aucun SFM trouver dans le fichier ou le noyau ? Ignorer la chute de fichier.
282.
Would set kernel SFM.
2006-08-20
Voulez vous mettre un noyau SFM.
283.
Setting kernel SFM.
2006-08-20
Mise en place du noyau SFM.
284.
Cannot find a default font file.
2005-09-17
Impossible de trouver un fichier police par défaut.
286.
Cannot open font file `%s'.
2005-09-17
Impossible d'ouvrir le fichier police "%s".
288.
Would load %d-chars %dx%d font from file `%s'.
2006-08-20
Voulez vous charger %d-characteres %dx%d police depuis `%s'.
289.
Loading %d-chars %dx%d font from file `%s'.
2006-05-27
Chargement de la police %d-chars %dx%d depuis le fichier `%s'.
290.
Reading default SFM from `%s'.
2006-05-27
Lecture du SFM par défaut depuis `%s'.
294.
Found nothing to save.
2006-05-27
Il n'y a rien à sauvegarder.
295.
Would have saved 8x%d %s font file on `%s'%s.
2006-08-20
Voulez vous sauvegarder 8x%d %s fichier de police sur`%s'%s.
296.
Saved 8x%d %s font file on `%s'%s.
2006-08-20
Sauvegarde 8x%d %s fichier de police sur`%s'%s.
299.
Usage: %s Displays a screen-font's contents.
2006-05-27
utilisation: %s Affiche le contenu d'un police d'écran
300.
Usage: %s Clears the Unicode map from the console. Note: nowadays this kills kernel console output!
2006-05-27
utilisation: %s Efface la carte unicode de la console. Note: Maintenant, ceci tue la sortie noyau de la console!
301.
Usage: %s [console] Dump the contents of the screen to stdout
2006-05-27
Utilisation: %s [console] Décharge le contenus de l'écran vers stdout
303.
%s: Wrong number of args
2005-09-17
%s : Mauvais nombre d'arguments
305.
Error reading %s
2005-09-17
Erreur de lecture de %s
306.
Could not use /dev/vcs*, trying TIOCLINUX
2006-05-27
Impossible d'utiliser /dev/vcs*, essai de TIOCLINUX