Translations by NSV

NSV has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

101136 of 136 results
307.
Out of memory.
2006-05-27
Mémoire épuisée.
308.
couldn't read %s, and cannot ioctl dump
2006-05-27
ne peut lire %s et ne peut peut faire un dump via ioctl()
309.
Strange ... screen is both %dx%d and %dx%d ??
2006-05-27
Etrange ... l'écran est à la fois %dx%d et %dx%d ??
310.
Out of memory?
2006-05-27
Plus de mémoire ?
312.
Usage: %s ON|on|off Set VESA blanking on console.
2006-08-20
Usage : %s ON|on|off Mise en place du masque VESA sur la console.
315.
Usage: %s [option]
2006-03-20
Syntaxe : %s [option]
316.
don't print result
2006-03-20
ne pas imprimer le résultat
319.
UTF-8 unicode mode.
2006-03-24
Mode Unicode (UTF-8).
321.
Usage: %s [N1 N2 ...] Deallocate virtual terminal(s)
2006-05-27
Utilisation: %s [N1 N2 ...] Désallocation du terminal virtuel
322.
virtual terminal
2006-03-20
terminal virtuel
323.
%s: 0: illegal VT number
2006-05-27
%s : 0 : numéro de terminal virtuel illégal.
327.
Usage: %s Print foreground console
2006-05-27
Utilisation: %s Imprime la console en premier plan
329.
Couldn't read VTNO:
2006-08-20
Ne peut pas lire VTNO :
330.
Usage: %s [vt_number] Change virtual terminal
2006-05-27
Utilisation: %s [vt_number] Change de terminal virtuel
331.
Usage: %s Show time in upper right hand corner of the console screen
2006-05-27
Utilisation: %s Affiche l'heure dans le coin supérieur droit de la console
333.
Device 1
2006-03-20
Périphérique 1
334.
Device 2
2006-03-20
Périphérique 2
335.
Usage: %s tty text Put text into the input buffer of a virtual terminal.
2006-05-27
Utilisation: %s tty text Mémorise le texte dans le buffer d'un terminal virtuel.
336.
device name
2006-03-20
nom du périphérique
337.
text to insert
2006-03-20
texte à insérer
338.
%s: No tty specified.
2006-03-20
%s : Aucun tty spécifié.
339.
%s: No text specified.
2006-03-20
%s : Aucun texte spécifié.
340.
%s: too many arguments
2006-03-20
%s : trop d'arguments
341.
%s: could not open tty
2006-03-20
%s : impossible d'ouvrir le tty
342.
%s: TIOCSTI ioctl failed
2006-05-27
%s : TIOCSTI ioctl a échoué
343.
Usage: %s [-c vtnumber] [-f] [-l] [-u] [-s] [-v] [-w] command_line
2006-05-27
Utilisation : %s [-c numero_de_terminal_virtuel] [-f] [-l] [-u] [-s] [-v] [-w] ligne_de_commande
349.
Cannot check whether vt %d is free, use `openvt -f' to force.
2006-03-24
Impossible de vérifier si vt %d est libre, utilisez `openvt -f' pour forcer.
350.
VT %d is in use; command aborted use `openvt -f' to force.
2006-03-24
VT %d est en cours d'utilisation ; commande annulée. Utilisez 'openvt -f' pour forcer.
351.
Unable to open vt %d: %s
2006-03-20
Imposible d'ouvrir vt %d : %s
352.
Cannot open %s read/write (%s)
2006-03-20
Impossible d'ouvrir %s en lecture/écriture (%s)
353.
using VT %s
2006-03-20
Utiliser VT %s
354.
Unable to set new session
2006-03-20
Échec d'ouverture d'une nouvelle session.
355.
Could not open %s R/W (%s)
2006-03-20
Impossible d'ouvrir %s L/E (%s)
356.
Could not activate vt %d (%s)
2006-03-20
Impossible d'activer vt %d (%s)
357.
Activation interrupted? (%s)
2006-03-20
Activation interrompue ? (%s)
359.
Could not find owner of current tty!
2006-03-20
Ne peut déterminer le propriétaire du tty actuel !