|
143.
|
|
|
off
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
kbdtools/setleds.c:22
|
|
144.
|
|
|
Usage: [tab] %1$s [-v] [-L] [-D] [-F] [[+|-][ num | caps | scroll ]]
Thus,
[tab] %1$s +caps -num
will set CapsLock, clear NumLock and leave ScrollLock unchanged.
The settings before and after the change (if any) are reported
when the -v option is given or when no change is requested.
Normally, %1$s influences the vt flag settings
(and these are usually reflected in the leds).
With -L, %1$s only sets the leds, and leaves the flags alone.
With -D, %1$s sets both the flags and the default flags, so
that a subsequent reset will not change the flags.
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Použití: [tab] %1$s [-v] [-L] [-D] [-F] [[+|-][ num | caps | scroll ]]
Takže,
[tab] %1$s +caps -num
zapne CapsLock, vypne NumLock a ponechá ScrollLock nezměněn.
Nastavení bude před a po změně vypsáno, pokud byl zadán přepínač -v,
nebo pokud změna nebyla požadována.
Obyčejně %1$s ovlivní nastavení příznaku vt (a to se obvykle promítne do
stavu diod).
S přepínačem -L, %1$s pouze nastaví diody a příznaky nezmění.
S přepínačem -D, %1$s nastaví jak příznaky vt, tak i implicitní příznaky,
takže další reset příznaky nezmění.
|
|
Translated and reviewed by
Jiří Pavlovský
|
|
|
|
Located in
kbdtools/setleds.c:30
|
|
145.
|
|
|
%s : unknown argument: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : neznámý přepínač %s
|
|
Translated and reviewed by
Jiří Pavlovský
|
|
|
|
Located in
kbdtools/setleds.c:104
|
|
146.
|
|
|
NumLock %s CapsLock %s ScrollLock %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
NumLock %s CapsLock %s ScrollLock %s
|
|
Translated and reviewed by
Jiří Pavlovský
|
|
|
|
Located in
kbdtools/setleds.c:118
|
|
147.
|
|
|
Error reading current led setting. Maybe stdin is not a VT?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Aktuální stav diod nelze zjistit. Je standardní vstup VT?
|
|
Translated and reviewed by
Jiří Pavlovský
|
|
|
|
Located in
kbdtools/setleds.c:144
|
|
148.
|
|
|
Error reading current flags setting. Maybe an old kernel?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Aktuální stav příznaků nelze zjistit. Nemáte zastaralé jádro?
|
|
Translated and reviewed by
Jiří Pavlovský
|
|
|
|
Located in
kbdtools/setleds.c:151
|
|
149.
|
|
|
Error resetting ledmode
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Chyba při rušení ledmode
|
|
Translated and reviewed by
Jiří Pavlovský
|
|
|
|
Located in
kbdtools/setleds.c:164
|
|
150.
|
|
|
Current default flags:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Aktuální implicitní příznaky:
|
|
Translated and reviewed by
Jiří Pavlovský
|
|
|
|
Located in
kbdtools/setleds.c:173
|
|
151.
|
|
|
Current flags:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Aktuální příznaky:
|
|
Translated and reviewed by
Jiří Pavlovský
|
|
|
|
Located in
kbdtools/setleds.c:177
|
|
152.
|
|
|
Current leds:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Aktuální stav diod:
|
|
Translated and reviewed by
Jiří Pavlovský
|
|
|
|
Located in
kbdtools/setleds.c:181
|