|
51.
|
|
|
1 upgrade
|
|
|
|
1 înnoire
|
|
Translated and reviewed by
Sorin Batariuc
|
|
|
|
52.
|
|
|
%d downgrades
|
|
|
|
%d retrogradează
|
|
Translated and reviewed by
Sorin Batariuc
|
|
|
|
53.
|
|
|
1 downgrade
|
|
|
|
1 retrogradează
|
|
Translated and reviewed by
Sorin Batariuc
|
|
|
|
54.
|
|
|
Note: " %s ", providing the virtual package
" %s ", is already installed.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Notă: " %s ", furnizează pachetul virtual
" %s ", este deja instalat.
|
|
Translated and reviewed by
Sorin Batariuc
|
Shared: |
|
Notă: „ %s ”, furnizează pachetul virtual
„ %s ”, este deja instalat.
|
|
|
Suggested by
Eddy Petrisor
|
|
|
|
Located in
src/cmdline/cmdline_action.cc:248
|
|
55.
|
|
|
Note: " %s ", providing the virtual package
" %s ", is already going to be installed.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Notă: " %s ", furnizează pachetul virtual
" %s ", este deja pe cale să fie instalat.
|
|
Translated and reviewed by
Sorin Batariuc
|
Shared: |
|
Notă: „ %s ”, furnizează pachetul virtual
„ %s ”, este deja pe cale să fie instalat.
|
|
|
Suggested by
Eddy Petrisor
|
|
|
|
Located in
src/cmdline/cmdline_action.cc:256
|
|
56.
|
|
|
" %s " exists in the package database, but it is not a ![](/@@/translation-newline)
real package and no package provides it.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
" %s " există în baza de date a pachetelor, dar nu este ![](/@@/translation-newline)
un pachet adevărat şi nici un pachet nu-l furnizează.
|
|
Translated and reviewed by
Sorin Batariuc
|
Shared: |
|
„ %s ” există în baza de date a pachetelor, dar nu este ![](/@@/translation-newline)
un pachet adevărat și nici un pachet nu-l furnizează.
|
|
|
Suggested by
Eddy Petrisor
|
|
|
|
Located in
src/cmdline/cmdline_action.cc:279
|
|
57.
|
|
|
" %s " is a virtual package provided by:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
" %s " este un pachet virtual furnizat de:
|
|
Translated and reviewed by
Sorin Batariuc
|
Shared: |
|
„ %s ” este un pachet virtual furnizat de:
|
|
|
Suggested by
Eddy Petrisor
|
|
|
|
Located in
src/cmdline/cmdline_action.cc:299
|
|
58.
|
|
|
You must choose one to install.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Trebuie să alegeţi unul pentru instalare.
|
|
Translated and reviewed by
Sorin Batariuc
|
Shared: |
|
Trebuie să alegeți unul pentru instalare.
|
|
|
Suggested by
Eddy Petrisor
|
|
|
|
Located in
src/cmdline/cmdline_action.cc:302
|
|
59.
|
|
|
Note: selecting " %s " instead of the
virtual package " %s "
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Notă: alegerea " %s " în locul
pachetului virtual " %s "
|
|
Translated and reviewed by
Sorin Batariuc
|
Shared: |
|
Notă: se alege „ %s ” în locul
pachetului virtual „ %s ”
|
|
|
Suggested by
Eddy Petrisor
|
|
|
|
Located in
src/cmdline/cmdline_action.cc:298
|
|
60.
|
|
|
%s is already installed at the requested version ( %s )
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s este deja instalat cu versiunea cerută ( %s )
|
|
Translated and reviewed by
Sorin Batariuc
|
|
|
|
Located in
src/cmdline/cmdline_action.cc:338
|