Translations by Ismaël Demiddel
Ismaël Demiddel has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
95. |
* Connection/disconnection between two ports
|
|
2006-11-27 |
* Connectie/afsluiting connectie tussen twee poorten
|
|
97. |
sender, receiver = client:port pair
|
|
2006-11-27 |
zender, ontvanger = client:poort paar
|
|
98. |
-d,--disconnect disconnect
|
|
2006-11-27 |
-d,--disconnect stop connectie
|
|
99. |
-e,--exclusive exclusive connection
|
|
2006-11-27 |
-e,--exclusive exclusieve verbinding
|
|
100. |
-r,--real # convert real-time-stamp on queue
|
|
2006-11-27 |
-r,--real # wijzig real-time-zegel op wachtrij
|
|
101. |
-t,--tick # convert tick-time-stamp on queue
|
|
2006-11-27 |
-t,--tick # wijzig tick-time-zegel op wachtrij
|
|
103. |
aconnect -i|-o [-options]
|
|
2006-11-27 |
aconnect -i|-o [-opties]
|
|
105. |
-o,--output list output (writable) ports
|
|
2006-11-27 |
-o,--output toon (beschrijfbare) uitgaande poorten
|
|
106. |
-l,--list list current connections of each port
|
|
2006-11-27 |
-l,--list toon actieve verbindingen van elke poort
|
|
107. |
* Remove all exported connections
|
|
2006-11-27 |
* Verwijder alle uitgaande verbindingen
|
|
108. |
-x, --removeall
|
|
2006-11-27 |
-x, --removeall
|
|
117. |
invalid sender address %s
|
|
2006-11-27 |
ongeldig zendingsadres %s
|
|
129. |
-p,--port # : sepcify TCP port (digit or service name)
|
|
2006-11-27 |
-p,--port # : specificieer TCP poort (nummer of servicenaam)
|
|
134. |
can't malloc
|
|
2006-11-27 |
kan ongebruikte ruimte van bestand niet vinden
|
|
140. |
accepted[%d]
|
|
2006-11-27 |
Toegelaten[%d]
|
|
144. |
Channel %2d: Pitchbender : %5d
|
|
2006-11-27 |
Kanaal %2d: Pitchbuiger : %5d
|
|
145. |
Channel %2d: Note On event : %5d
|
|
2006-11-27 |
Kanaal %2d: Actieve gebeurtenis : %5d
|
|
146. |
Channel %2d: Note Off event: %5d
|
|
2006-11-27 |
Kanaal %2d: Geen gebeurtenis: %5d
|
|
154. |
Side Left
|
|
2006-11-27 |
Linkerzijde
|
|
155. |
Side Right
|
|
2006-11-27 |
Rechterzijde
|
|
165. |
Broken configuration for playback: no configurations available: %s
|
|
2006-11-27 |
Afgebroken configuratie voor naspelen: geen configuraties beschikbaar: %s
|
|
166. |
Access type not available for playback: %s
|
|
2006-11-27 |
Toegangstype niet beschikbaar voor naspelen: %s
|
|
167. |
Sample format not available for playback: %s
|
|
2006-11-27 |
Voorbeeldformaat niet beschikbaar voor naspelen: %s
|
|
168. |
Channels count (%i) not available for playbacks: %s
|
|
2006-11-27 |
Kanalen tellen (%i) niet beschikbaar voor naspelen: %s
|
|
169. |
Rate %iHz not available for playback: %s
|
|
2006-11-27 |
Frequentie %iHz niet beschikbaar voor naspelen: %s
|
|
170. |
Rate doesn't match (requested %iHz, get %iHz, err %d)
|
|
2006-11-27 |
Frequentie komt niet overeen (aangevraagd %iHz, verkregen %iHz, fout %d)
|
|
172. |
Buffer size range from %lu to %lu
|
|
2006-11-27 |
Buffergrootte vanaf %lu tot %lu
|
|
174. |
Periods = %d
|
|
2006-11-27 |
Periodes = %d
|
|
177. |
To choose period_size = %lu
|
|
2006-11-27 |
Om duur_lengte te kiezen = %lu
|
|
178. |
Unable to set period size %lu for playback: %s
|
|
2006-11-27 |
Onmogelijk om duurlengte %lu voor naspelen in te stellen: %s
|
|
180. |
Unable to set buffer size %lu for playback: %s
|
|
2006-11-27 |
Onmogelijk om buffergrootte %lu voor naspelen in te stellen: %s
|
|
181. |
was set period_size = %lu
|
|
2006-11-27 |
Ingestelde period_size was ingesteld op = %lu
|
|
182. |
was set buffer_size = %lu
|
|
2006-11-27 |
Ingestelde buffer_size was ingesteld op = %lu
|
|
184. |
Unable to set hw params for playback: %s
|
|
2006-11-27 |
Onmogelijk om hw parameters in te stellen voor het naspelen: %s
|
|
185. |
Unable to determine current swparams for playback: %s
|
|
2006-11-27 |
Onmogelijk om swparameters vast te stellen voor het naspelen: %s
|
|
187. |
Unable to set avail min for playback: %s
|
|
2006-11-27 |
Onmogelijk om beschikbare minimum voor naspelen in te stellen: %s
|
|
188. |
Unable to set transfer align for playback: %s
|
|
2006-11-27 |
Onmogelijk om transferpositie voor het naspelen in te stellen: %s
|
|
189. |
Unable to set sw params for playback: %s
|
|
2006-11-27 |
Onmogelijk om sw parameters voor het naspelen in te stellen: %s
|
|
190. |
Can't recovery from underrun, prepare failed: %s
|
|
2006-11-27 |
Kan niet herstellen van buffer underrun, voorbereiding mislukt: %s
|
|
191. |
Can't recovery from suspend, prepare failed: %s
|
|
2006-11-27 |
Kan niet herstellen van schorsing, voorbereiding mislukt: %s
|
|
194. |
Usage: speaker-test [OPTION]...
-h,--help help
-D,--device playback device
-r,--rate stream rate in Hz
-c,--channels count of channels in stream
-f,--frequency sine wave frequency in Hz
-F,--format sample format
-b,--buffer ring buffer size in us
-p,--period period size in us
-t,--test 1=use pink noise, 2=use sine wave
-s,--speaker single speaker test. Values 1=Left or 2=right
|
|
2006-11-27 |
Gebruik: luidsprekertest [OPTIE]...
-h,--help help
-D,--device playback apparaat
-r,--rate stream frequentie in Hz
-c,--channels aantal kanalen in stream
-f,--frequency sine wave frequentie in Hz
-F,--format voorbeeldformaat
-b,--buffer ring buffergrootte in us
-p,--period duurlengte in us
-t,--test 1=gebruik pink noise, 2=gebruik sine wave
-s,--speaker enkele luidsprekertest. Waarde 1=Links of 2=rechts
|
|
199. |
Stream parameters are %iHz, %s, %i channels
|
|
2006-11-27 |
Stream parameters zijn %iHz, %s, %i kanalen
|
|
200. |
Using 16 octaves of pink noise
|
|
2006-11-27 |
Gebruikt 16 oktaven van pink noise
|
|
201. |
Sine wave rate is %.4fHz
|
|
2006-11-27 |
Sine wave frequentie is %.4fHz
|
|
202. |
Playback open error: %d,%s
|
|
2006-11-27 |
Afspeel open foutmelding: %d,%s
|
|
207. |
Pausing
|
|
2006-11-27 |
Pauzeren
|
|
208. |
Time per period = %lf
|
|
2006-11-27 |
Tijd per duur = %lf
|