|
36.
|
|
|
Permission denied
|
|
|
hm, error, should we break now?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Permesso negato
|
|
Translated by
Roberto Di Girolamo
|
|
Reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
../adduser:728
|
|
37.
|
|
|
invalid combination of options
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
combinazione di opzioni non valida
|
|
Translated and reviewed by
Claudio Di Vita
|
|
|
|
Located in
../adduser:729
|
|
38.
|
|
|
unexpected failure, nothing done
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
errore inaspettato, nessuna modifica apportata
|
|
Translated by
Luca Monducci
|
|
Reviewed by
Luca Monducci
|
|
|
|
Located in
../adduser:730
|
|
39.
|
|
|
unexpected failure, passwd file missing
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
errore inaspettato, manca il file passwd
|
|
Translated by
Luca Monducci
|
|
Reviewed by
Luca Monducci
|
|
|
|
Located in
../adduser:731
|
|
40.
|
|
|
passwd file busy, try again
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
il file passwd è occupato, riprovare
|
|
Translated by
Luca Monducci
|
|
Reviewed by
Luca Monducci
|
|
|
|
Located in
../adduser:732
|
|
41.
|
|
|
invalid argument to option
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
argomento dell'opzione non valido
|
|
Translated by
Luca Monducci
|
|
Reviewed by
Luca Monducci
|
|
|
|
Located in
../adduser:733
|
|
42.
|
|
|
Is the information correct? [y/N]
|
|
|
Translators: [y/N] has to be replaced by values defined in your
locale. You can see by running "locale yesexpr" which regular
expression will be checked to find positive answer.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
L'informazione è corretta? [s/N]
|
|
Translated and reviewed by
Luca Monducci
|
Shared: |
|
Le informazioni sono corrette? [s/N]
|
|
|
Suggested by
Luca Monducci
|
|
|
|
Located in
../adduser:562
|
|
43.
|
|
|
Setting quota from `%s'.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Impostazione della quota da "%s".
|
|
Translated and reviewed by
Milo Casagrande
|
In upstream: |
|
Impostazione della quota da «%s».
|
|
|
Suggested by
Luca Monducci
|
|
|
|
44.
|
|
|
Not creating home directory `%s'.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
La home directory "%s" non è stata creata.
|
|
Translated and reviewed by
Milo Casagrande
|
In upstream: |
|
Creazione della home directory non effettuata.
|
|
|
Suggested by
Luca Monducci
|
Shared: |
|
La directory home «%s» non è stata creata.
|
|
|
Suggested by
Luca Monducci
|
|
|
|
Located in
../adduser:846
|
|
45.
|
|
|
The home directory `%s' already exists. Not copying from `%s'
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
La home directory "%s" è già esistente. Nessuna copia effettuata da "%s"
|
|
Translated and reviewed by
Milo Casagrande
|
In upstream: |
|
La home directory «%s» esiste già. Copia da «%s» non effettuata.
|
|
|
Suggested by
Luca Monducci
|
|
|
|
Located in
../adduser:550
|