|
55.
|
|
|
Allowing use of questionable username.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Gestatte Verwendung eines zweifelhaften Benutzernamens.
|
|
Translated and reviewed by
Roland Bauerschmidt
|
Shared: |
|
Verwendung eines zweifelhaften Benutzernamens wird erlaubt.
|
|
|
Suggested by
Dr. Tobias Quathamer
|
|
|
|
Located in
../adduser:1104
|
|
57.
|
|
|
Selecting from %s %s (%s).
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Wähle aus von %s %s (%s).
|
|
Translated and reviewed by
Roland Bauerschmidt
|
|
|
|
Located in
../adduser:747
|
|
58.
|
|
|
Removing directory `%s'
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Entferne Verzeichnis »%s«
|
|
Translated and reviewed by
Roland Bauerschmidt
|
|
|
|
Located in
../adduser:812
|
|
59.
|
|
|
Removing user `%s'.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Entferne Benutzer »%s«.
|
|
Translated and reviewed by
Roland Bauerschmidt
|
|
|
|
60.
|
|
|
Removing group `%s'.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Entferne Gruppe »%s«.
|
|
Translated and reviewed by
Roland Bauerschmidt
|
|
|
|
63.
|
|
|
Enter a group name to remove:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Geben Sie den zu entfernenden Gruppennamen ein:
|
|
Translated and reviewed by
Roland Bauerschmidt
|
Shared: |
|
Geben Sie den Namen der Gruppe ein, die entfernt werden soll:
|
|
|
Suggested by
Dr. Tobias Quathamer
|
|
|
|
Located in
../deluser:167
|
|
64.
|
|
|
Enter a user name to remove:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Geben Sie den zu entfernenden Benutzernamen ein:
|
|
Translated and reviewed by
Roland Bauerschmidt
|
Shared: |
|
Geben Sie den Namen des Benutzers ein, der entfernt werden soll:
|
|
|
Suggested by
Dr. Tobias Quathamer
|
|
|
|
Located in
../deluser:169
|
|
65.
|
|
|
In order to use the --remove-home, --remove-all-files, and --backup features,
you need to install the `perl-modules' package. To accomplish that, run
apt-get install perl-modules
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Um die --remove-home, --remove-all-files, oder --backup Option nutzen zu
können, müssen Sie das perl-modules Paket installieren. Um dies zu tun,
führen sie den Befehl »apt-get install perl-modules« aus.
|
|
Translated and reviewed by
Roland Bauerschmidt
|
|
|
|
Located in
../deluser:162
|
|
66.
|
|
|
The user `%s' is not a system account... Exiting.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Der Benutzer »%s« ist kein System-Benutzer... Beende.
|
|
Translated and reviewed by
Thomas Holbach
|
In upstream: |
|
%s ist kein Mitglied in der Gruppe %s.
|
|
|
Suggested by
Roland Bauerschmidt
|
|
|
|
Located in
../deluser:211
|
|
73.
|
|
|
Not backing up/removing `%s', it matches %s.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s kann nicht gesichert oder entfernt werden, da es mit %s übereinstimmt.
|
|
Translated by
Sebastian
|
|
Reviewed by
Sebastian
|
In upstream: |
|
»%s« wurde nicht gesichert/gelöscht, da es auf %s passt.
|
|
|
Suggested by
Helge Kreutzmann
|
Shared: |
|
»%s« wird nicht gesichert oder gelöscht, da es mit %s übereinstimmt.
|
|
|
Suggested by
Tobias Bannert
|
|
|
|
Located in
../deluser:298
|